Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K NHEBJE 7:14  They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the army of the Syrians, saying, "Go and see."
II K ABP 7:14  And they took two riders of horses; and [4sent them 1the 2king 3of Israel] after Syria, saying, Go and see!
II K NHEBME 7:14  They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the army of the Syrians, saying, "Go and see."
II K Rotherha 7:14  So they took two chariots and horses,—and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see!
II K LEB 7:14  So he took two charioteer horsemen, and the king sent after the camp of the Arameans, saying, “Go, find out,”
II K RNKJV 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K Jubilee2 7:14  They took, therefore, two chariot horses; and the king sent after the camp of the Syrians, saying, Go and see.
II K Webster 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K Darby 7:14  And they took two chariots with their horses; and the king sent after the army of the Syrians, saying, Go and see.
II K ASV 7:14  They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K LITV 7:14  And they took two chariots with horses, and the king sent after the Syrian army, saying, Go and see.
II K Geneva15 7:14  So they tooke two charets of horses, and the King sent after the hoste of the Aramites, saying, Goe and see.
II K CPDV 7:14  Therefore, they brought two horses. And the king sent them into the camp of the Syrians, saying, “Go, and see.”
II K BBE 7:14  So they took two horsemen; and the king sent them after the army of the Aramaeans, saying, Go and see.
II K DRC 7:14  They brought therefore two horses, and the king sent into the camp of the Syrians, saying: Go, and see.
II K GodsWord 7:14  So they took two chariots with horses, and the king sent them to follow the Aramean army and told them to find out what happened.
II K JPS 7:14  They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the host of the Arameans, saying: 'Go and see.'
II K KJVPCE 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K NETfree 7:14  So they picked two horsemen and the king sent them out to track the Syrian army. He ordered them, "Go and find out what's going on."
II K AB 7:14  So they took two horsemen. And the king of Israel sent after the king of Syria, saying, Go, and see.
II K AFV2020 7:14  And they took two chariots with horses. And the king sent after the army of the Syrians, saying, "Go and see."
II K NHEB 7:14  They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the army of the Syrians, saying, "Go and see."
II K NETtext 7:14  So they picked two horsemen and the king sent them out to track the Syrian army. He ordered them, "Go and find out what's going on."
II K UKJV 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K KJV 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K KJVA 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K AKJV 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K RLT 7:14  They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
II K MKJV 7:14  And they took two chariots with horses. And the king sent after the army of the Syrians, saying, Go and see.
II K YLT 7:14  And they take two chariot-horses, and the king sendeth after the camp of Aram, saying, `Go, and see.'
II K ACV 7:14  Therefore they took two chariots with horses. And the king sent after the army of the Syrians, saying, Go and see.
II K VulgSist 7:14  Adduxerunt ergo duos equos, misitque rex in castra Syrorum, dicens: Ite, et videte.
II K VulgCont 7:14  Adduxerunt ergo duos equos, misitque rex in castra Syrorum, dicens: Ite, et videte.
II K Vulgate 7:14  adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra Syrorum dicens ite videte
II K VulgHetz 7:14  Adduxerunt ergo duos equos, misitque rex in castra Syrorum, dicens: Ite, et videte.
II K VulgClem 7:14  Adduxerunt ergo duos equos, misitque rex in castra Syrorum, dicens : Ite, et videte.
II K CzeBKR 7:14  A tak vzali dva koně vozní, kteréž poslal král za vojskem Syrským, řka: Jděte a vizte.
II K CzeB21 7:14  A tak vzali dvě koňská spřežení a král je vyslal za aramejským vojskem: „Jeďte na průzkum!“
II K CzeCEP 7:14  Vzali dvě spřežení koní a král je pustil směrem k aramejskému táboru. Poručil osádce: „Jeďte se podívat!“
II K CzeCSP 7:14  Vzali tedy dva koňské vozy a král je poslal za aramejským vojskem se slovy: Jděte a podívejte se.