Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab the males, both bound and free in Israel:
II K NHEBJE 9:8  For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel.
II K ABP 9:8  and by the hand of the entire house of Ahab. And you shall utterly destroy to Ahab the ones urinating against a wall, and the one being held and the one left free in Israel.
II K NHEBME 9:8  For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel.
II K Rotherha 9:8  so shall perish all the house of Ahab,—and I will cut off to Ahab the meanest, both him that is shut up and him that is left at large, in Israel.
II K LEB 9:8  All of the house of Ahab will perish, and I shall cut off ⌞all males⌟ from Ahab, both bond and free.
II K RNKJV 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
II K Jubilee2 9:8  For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab him that pisses against the wall, he that is shut up as well as he that is left in Israel.
II K Webster 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab the males, and him that is shut up and left in Israel:
II K Darby 9:8  And the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel.
II K ASV 9:8  For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel.
II K LITV 9:8  And all the house of Ahab shall perish. Yea, I have cut off to Ahab those who urinate against the wall, both bound and free in Israel.
II K Geneva15 9:8  For the whole house of Ahab shalbe destroied: and I will cut off from Ahab, him that maketh water against the wall, as well him that is shut vp, as him that is left in Israel.
II K CPDV 9:8  And I will destroy the entire house of Ahab. And I will cause to pass away from Ahab, whatever urinates against a wall, and whatever is lame, and whatever is least in Israel.
II K BBE 9:8  For the family of Ahab will come to an end; every male of Ahab's family will be cut off, he who is shut up and he who goes free in Israel.
II K DRC 9:8  And I will destroy all the house of Achab, and I will cut off from Achab, him that pisseth against the wall, and him that is shut up, and the meanest in Israel.
II K GodsWord 9:8  Ahab's entire family will die. I will destroy every male from Ahab's family, whether slave or freeman in Israel.
II K JPS 9:8  For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel.
II K KJVPCE 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
II K NETfree 9:8  Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
II K AB 9:8  and at the hand of the whole house of Ahab; and you shall utterly cut off from the house of Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel.
II K AFV2020 9:8  For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab everyone that pisses against the wall, both bond and free.
II K NHEB 9:8  For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel.
II K NETtext 9:8  Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
II K UKJV 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisses against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
II K KJV 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
II K KJVA 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
II K AKJV 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that urinates against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
II K RLT 9:8  For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
II K MKJV 9:8  For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab everyone that urinates against the wall, both bound and free.
II K YLT 9:8  and perished hath all the house of Ahab, and I have cut off to Ahab those sitting on the wall, and restrained, and left, in Israel,
II K ACV 9:8  For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab every man-child, and him who is shut up and him who is left at large in Israel.
II K VulgSist 9:8  Perdamque omnem domum Achab: et interficiam de Achab mingentem ad parietem, et clausum, et novissimum in Israel.
II K VulgCont 9:8  Perdamque omnem domum Achab: et interficiam de Achab mingentem ad parietem, et clausum, et novissimum in Israel.
II K Vulgate 9:8  perdamque omnem domum Ahab et interficiam de Ahab mingentem ad parietem et clausum et novissimum in Israhel
II K VulgHetz 9:8  Perdamque omnem domum Achab: et interficiam de Achab mingentem ad parietem, et clausum, et novissimum in Israel.
II K VulgClem 9:8  Perdamque omnem domum Achab : et interficiam de Achab mingentem ad parietem, et clausum et novissimum in Israël.
II K CzeBKR 9:8  A tak zahyne všecken dům Achabův, a vypléním z domu Achabova močícího na stěnu, a zajatého i zanechaného v Izraeli.
II K CzeB21 9:8  Celý dům Achabův zahyne. Achabovy potomky dočista vyhladím z Izraele – pána i kmána až do posledního pacholka!
II K CzeCEP 9:8  Celý Achabův dům zahyne. Vyhladím z Achabova domu toho, jenž močí na stěnu, a v Izraeli zajatého i zanechaného.
II K CzeCSP 9:8  Vyhyne celý dům Achabův, vyhladím Achabovi ⌈močícího na stěnu,⌉ zadržovaného i propuštěného v Izraeli.