II M
|
CPDV
|
15:30 |
But Judas, who was prepared throughout all his body and soul to die for his citizens, instructed that Nicanor’s head, and his hand with the arm, should be cut off and carried through to Jerusalem.
|
II M
|
DRC
|
15:30 |
And Judas, who was altogether ready, in body and mind, to die for his countrymen, commanded that Nicanor's head, and his hand, with the shoulder, should be cut off, and carried to Jerusalem.
|
II M
|
KJVA
|
15:30 |
And Judas, who was ever the chief defender of the citizens both in body and mind, and who continued his love toward his countrymen all his life, commanded to strike off Nicanor’s head, and his hand with his shoulder, and bring them to Jerusalem.
|
II M
|
VulgSist
|
15:30 |
Praecepit autem Iudas, qui per omnia corpore et animo mori pro civibus paratus erat, caput Nicanoris, et manum cum humero abscissam, Ierosolymam perferri.
|
II M
|
VulgCont
|
15:30 |
Præcepit autem Iudas, qui per omnia corpore et animo mori pro civibus paratus erat, caput Nicanoris, et manum cum humero abscissam, Ierosolymam perferri.
|
II M
|
Vulgate
|
15:30 |
praecepit autem Iudas qui per omnia corpore et animo emori pro civibus paratus erat caput Nicanoris et manum cum umero abscisam Hierosolymam perferri
|
II M
|
VulgHetz
|
15:30 |
Præcepit autem Iudas, qui per omnia corpore et animo mori pro civibus paratus erat, caput Nicanoris, et manum cum humero abscissam, Ierosolymam perferri.
|
II M
|
VulgClem
|
15:30 |
Præcepit autem Judas, qui per omnia corpore et animo mori pro civibus paratus erat, caput Nicanoris, et manum cum humero abscissam, Jerosolymam perferri.
|