II MACCABEES
II M | CPDV | 15:9 | And speaking to them from the law and the prophets, reminding them even of the conflicts they had fought before, he made them more willing. |
II M | DRC | 15:9 | And speaking to them out of the law, and the prophets, and withal putting them in mind of the battles they had fought before, he made them more cheerful: |
II M | KJVA | 15:9 | And so comforting them out of the law and the prophets, and withal putting them in mind of the battles that they won afore, he made them more cheerful. |
II M | VulgSist | 15:9 | Et allocutus eos de lege, et prophetis, admonens etiam certamina, quae fecerant prius, promptiores constituit eos: |
II M | VulgCont | 15:9 | Et allocutus eos de lege, et prophetis, admonens etiam certamina, quæ fecerant prius, promptiores constituit eos: |
II M | Vulgate | 15:9 | et adlocutus illos de lege et prophetis admonens etiam certaminum quae fecerant prius promptiores eos constituit |
II M | VulgHetz | 15:9 | Et allocutus eos de lege, et prophetis, admonens etiam certamina, quæ fecerant prius, promptiores constituit eos: |
II M | VulgClem | 15:9 | Et allocutus eos de lege et prophetis, admonens etiam certamina quæ fecerant prius, promptiores constituit eos : |
II M | CzeB21 | 15:9 | Nabádal je slovy Zákona i Proroků a připomínal jim zápasy, kterými prošli, a tak jim dodal odvahy. |