II M
|
CPDV
|
6:14 |
For, as it is with other nations, (whom the Lord patiently awaits, so that, when the day of Judgment will arrive, he may punish them according to the plentitude of their sins,)
|
II M
|
DRC
|
6:14 |
For, not as with other nations, (whom the Lord patiently expecteth, that when the day of judgment shall come, he may punish them in the fulness of their sins:)
|
II M
|
KJVA
|
6:14 |
For not as with other nations, whom the Lord patiently forbeareth to punish, till they be come to the fulness of their sins, so dealeth he with us,
|
II M
|
VulgSist
|
6:14 |
Non enim, sicut in aliis nationibus, Dominus patienter expectat, ut eas, cum Iudicii dies advenerit, in plenitudine peccatorum puniat:
|
II M
|
VulgCont
|
6:14 |
Non enim, sicut in aliis nationibus, Dominus patienter expectat, ut eas, cum Iudicii dies advenerit, in plenitudine peccatorum puniat:
|
II M
|
Vulgate
|
6:14 |
non enim sicut in aliis nationibus Dominus patienter expectat ut eas cum iudicii dies venerit in plenitudine peccatorum puniat
|
II M
|
VulgHetz
|
6:14 |
Non enim, sicut in aliis nationibus, Dominus patienter expectat, ut eas, cum Iudicii dies advenerit, in plenitudine peccatorum puniat:
|
II M
|
VulgClem
|
6:14 |
Non enim, sicut in aliis nationibus, Dominus patienter exspectat, ut eas cum judicii dies advenerit, in plenitudine peccatorum puniat :
|