Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II MACCABEES
Prev Next
II M CPDV 6:5  And even the altar was filled with illicit things, which were prohibited by the laws.
II M DRC 6:5  The altar also was filled with unlawful things, which were forbidden by the laws.
II M KJVA 6:5  The altar also was filled with profane things, which the law forbiddeth.
II M VulgClem 6:5  Altare etiam plenum erat illicitis, quæ legibus prohibebantur.
II M VulgCont 6:5  Altare etiam plenum erat illicitis, quæ legibus prohibebantur.
II M VulgHetz 6:5  Altare etiam plenum erat illicitis, quæ legibus prohibebantur.
II M VulgSist 6:5  Altare etiam plenum erat illicitis, quae legibus prohibebantur.
II M Vulgate 6:5  altare etiam plenum erat inlicitis quae legibus prohibebantur
II M CzeB21 6:5  Oltář byl plný nečistých obětin, které předpisy zapovídají.
II M CSlEliza 6:5  Олтарь такожде полн бе возбраненными от законов.
II M ChiSB 6:5  祭壇上充滿了法律所禁止的不潔之物,
II M CopSahBi 6:5  ⲉⲩⲧⲁⲗⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲟⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲉⲧϫⲁϩⲙ ⲛⲉⲛⲧⲁⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲧⲥⲧⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ
II M CroSaric 6:5  Žrtvenik su natovarili nedopuštenim žrtvama koje su zakoni branili.
II M DutSVVA 6:5  En het altaar werd ook met onbehoorlijke dingen, die de wet verboden had, vervuld.
II M FinBibli 6:5  Alttarilla uhrattiin laissa kiellettyjä uhreja,
II M FinPR 6:5  Alttari täytettiin lainvastaisilla, kielletyillä uhreilla.
II M FreCramp 6:5  L'autel lui-même était couvert de victimes impures que la loi interdisait.
II M FreLXX 6:5  L'autel aussi était plein de choses illicites, qui étaient prohibées par les lois.
II M FreVulgG 6:5  L’autel aussi était plein de choses illicites, qui étaient prohibées par les lois.
II M GerMenge 6:5  Der Brandopferaltar wurde mit unzulässigen, vom Gesetz verbotenen Opfern beladen,
II M HunKNB 6:5  Az oltárt is meg nem engedett és törvény által tiltott dolgokkal rakták tele.
II M LXX 6:5  τὸ δὲ θυσιαστήριον τοῖς ἀποδιεσταλμένοις ἀπὸ τῶν νόμων ἀθεμίτοις ἐπεπλήρωτο
II M LinVB 6:5  Altare etondi na mabonza maye mobeko mokilisi.
II M NlCanisi 6:5  zodat het brandofferaltaar vol kwam te liggen met ongerechtigheden, die door de wet waren verboden.
II M PorCap 6:5  O altar estava coberto de vítimas impuras, interditas pela lei.
II M RusSynod 6:5  И жертвенник наполнился непотребными, запрещенными законом вещами.
II M SpaPlate 6:5  El mismo altar se veía lleno de cosas ilícitas y prohibidas por las leyes.
II M Swe1917 6:5  Och altaret var uppfyllt med otillåtna offer, sådana som voro förbjudna i lagen.
II M VieLCCMN 6:5  Bàn thờ dâng lễ toàn thiêu chất đầy những lễ vật bị cấm và bất hợp pháp.
II M Wycliffe 6:5  Also the auter was ful of vnleueful thingis, whiche weren forbodun bi lawis.