Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II MACCABEES
Prev Next
II M CPDV 7:11  And he said with confidence, “I possess these from heaven, but, because of the laws of God, I now despise them, for I hope to receive them again from him.”
II M DRC 7:11  And said with confidence: These I have from heaven, but for the laws of God I now despise them, because I hope to receive them again from him.
II M KJVA 7:11  And said courageously, These I had from heaven; and for his laws I despise them; and from him I hope to receive them again.
II M VulgSist 7:11  et cum fiducia ait: E caelo ista possideo, sed propter Dei leges nunc haec ipsa despicio, quoniam ab ipso me ea recepturum spero:
II M VulgCont 7:11  et cum fiducia ait: E cælo ista possideo, sed propter Dei leges nunc hæc ipsa despicio, quoniam ab ipso me ea recepturum spero:
II M Vulgate 7:11  et cum fiducia ait e caelo ista possideo sed propter Dei leges nunc haec ipsa despicio quoniam ab ipso me ea recepturum spero
II M VulgHetz 7:11  et cum fiducia ait: E cælo ista possideo, sed propter Dei leges nunc hæc ipsa despicio, quoniam ab ipso me ea recepturum spero:
II M VulgClem 7:11  et cum fiducia ait : E cælo ista possideo, sed propter Dei leges nunc hæc ipsa despicio, quoniam ab ipso me ea recepturum spero :
II M CzeB21 7:11  a směle řekl: „Tyto údy mi dalo Nebe a kvůli jeho zákonům se jich zříkám v naději, že je od něj dostanu zpět!“