Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 12:15  And Nathan departed to his house. And the LORD struck the child that Uriah’s wife bore to David, and he was very sick.
II S NHEBJE 12:15  Nathan departed to his house. Jehovah struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S ABP 12:15  And Nathan went forth to his house. And the lord enfeebled the child which [3bore 1the wife 2of Uriah] unto David, and he was ill.
II S NHEBME 12:15  Nathan departed to his house. The Lord struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S Rotherha 12:15  And Nathan departed unto his own house,—and Yahweh struck the child that the wife of Uriah had borne unto David, and it fell sick.
II S LEB 12:15  Then Nathan went to his house, and Yahweh struck the child that the wife of Uriah bore for David, and he became ill.
II S RNKJV 12:15  And Nathan departed unto his house. And יהוה struck the child that Uriah's wife bare unto David, and it was very sick.
II S Jubilee2 12:15  And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife had given birth unto David, and it was very sick.
II S Webster 12:15  And Nathan departed to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S Darby 12:15  And Nathan departed to his house. And Jehovah smote the child that Urijah's wife bore to David, and it became very sick.
II S ASV 12:15  And Nathan departed unto his house. And Jehovah struck the child that Uriah’s wife bare unto David, and it was very sick.
II S LITV 12:15  And Nathan went to his house, and Jehovah struck the boy whom the former wife of Uriah had borne to David. And it became sick.
II S Geneva15 12:15  So Nathan departed vnto his house: and the Lord stroke the childe that Vriahs wife bare vnto Dauid, and it was sicke.
II S CPDV 12:15  And Nathan returned to his own house. And the Lord struck the little one, whom the wife of Uriah had borne to David, and he was despaired of.
II S BBE 12:15  Then Nathan went back to his house. And the hand of the Lord was on David's son, the child of Uriah's wife, and it became very ill.
II S DRC 12:15  And Nathan returned to his house. The Lord also struck the child which the wife of Urias had borne to David, and his life was despaired of.
II S GodsWord 12:15  Then Nathan went home. The LORD struck the child that Uriah's wife had given birth to for David so that the child became sick.
II S JPS 12:15  And Nathan departed unto his house. And HaShem struck the child that Uriah's wife bore unto David, and it was very sick.
II S KJVPCE 12:15  ¶ And Nathan departed unto his house. And the Lord struck the child that Uriah’s wife bare unto David, and it was very sick.
II S NETfree 12:15  Then Nathan went to his home. The LORD struck the child that Uriah's wife had borne to David, and the child became very ill.
II S AB 12:15  And Nathan departed to his house. And the Lord struck the child, which the wife of Uriah the Hittite bore to David, and it was ill.
II S AFV2020 12:15  And Nathan left to go to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S NHEB 12:15  Nathan departed to his house. The Lord struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S NETtext 12:15  Then Nathan went to his home. The LORD struck the child that Uriah's wife had borne to David, and the child became very ill.
II S UKJV 12:15  And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bare unto David, and it was very sick.
II S KJV 12:15  And Nathan departed unto his house. And the Lord struck the child that Uriah’s wife bare unto David, and it was very sick.
II S KJVA 12:15  And Nathan departed unto his house. And the Lord struck the child that Uriah's wife bare unto David, and it was very sick.
II S AKJV 12:15  And Nathan departed to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S RLT 12:15  And Nathan departed unto his house. And Yhwh struck the child that Uriah’s wife bare unto David, and it was very sick.
II S MKJV 12:15  And Nathan left to go to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S YLT 12:15  And Nathan goeth unto his house, and Jehovah smiteth the lad, whom the wife of Uriah hath born to David, and it is incurable;
II S ACV 12:15  And Nathan departed to his house. And Jehovah struck the child that Uriah's wife bore to David, and it was very sick.
II S VulgSist 12:15  Et reversus est Nathan in domum suam. Percussit quoque Dominus parvulum, quem pepererat uxor Uriae David, et desperatus est.
II S VulgCont 12:15  Et reversus est Nathan in domum suam. Percussit quoque Dominus parvulum, quem pepererat uxor Uriæ David, et desperatus est.
II S Vulgate 12:15  et reversus est Nathan domum suam percussitque Dominus parvulum quem pepererat uxor Uriae David et desperatus est
II S VulgHetz 12:15  Et reversus est Nathan in domum suam. Percussit quoque Dominus parvulum, quem pepererat uxor Uriæ David, et desperatus est.
II S VulgClem 12:15  Et reversus est Nathan in domum suam. Percussit quoque Dominus parvulum quem pepererat uxor Uriæ David, et desperatus est.
II S CzeBKR 12:15  Potom odšel Nátan do domu svého. V tom Hospodin ranil dítě, kteréž byla porodila manželka Uriášova Davidovi, tak že pochybili o něm.
II S CzeB21 12:15  A po těch slovech se Nátan vrátil domů. Hospodin pak postihl dítě, které Davidovi porodila Uriášova manželka, a to onemocnělo.
II S CzeCEP 12:15  Nátan pak odešel do svého domu. I zasáhl Hospodin dítě, které Davidovi porodila Urijášova žena, takže těžce onemocnělo.
II S CzeCSP 12:15  Pak Nátan odešel domů. Hospodin postihl dítě, které porodila Urijášova žena Davidovi, takže těžce onemocnělo.