Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 13:11  And when she had brought them to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come lie with me, my sister.
II S NHEBJE 13:11  When she had brought them near to him to eat, he took hold of her, and said to her, "Come, lie with me, my sister!"
II S ABP 13:11  And she brought to him to eat. And he took hold of her, and said to her, Come, go to bed with me my sister!
II S NHEBME 13:11  When she had brought them near to him to eat, he took hold of her, and said to her, "Come, lie with me, my sister!"
II S Rotherha 13:11  And, when she brought them unto him to eat, he took hold of her, and said to her, Come lie with me, my sister!
II S LEB 13:11  When she brought them near to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister!”
II S RNKJV 13:11  And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
II S Jubilee2 13:11  And when she had brought [them] unto him to eat, he took hold of her and said unto her, Come lie with me, my sister.
II S Webster 13:11  And when she had brought [them] to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.
II S Darby 13:11  And she presented them to him to eat; and he took hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.
II S ASV 13:11  And when she had brought them near unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come, lie with me, my sister.
II S LITV 13:11  And she brought near to him to eat. And he lay hold on her, and said to her, Come lie with me, my sister.
II S Geneva15 13:11  And when she had set them before him to eate, he tooke her, and sayd vnto her, Come, lye with me, my sister.
II S CPDV 13:11  And when she had presented the food to him, he took hold of her, and he said, “Come lie with me, my sister.”
II S BBE 13:11  And when she took them to give them to him, he put his arms round her and said, Come to bed, my sister.
II S DRC 13:11  And when she had presented him the meat, he took hold of her, and said: Come lie with me, my sister.
II S GodsWord 13:11  When she handed it to him to eat, he grabbed her and said, "Come to bed with me, Tamar!"
II S JPS 13:11  And when she had brought them near unto him to eat, he took hold of her, and said unto her: 'Come lie with me, my sister.'
II S KJVPCE 13:11  And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
II S NETfree 13:11  As she brought them to him to eat, he grabbed her and said to her, "Come on! Get in bed with me, my sister!"
II S AB 13:11  And she brought them to him to eat, and he caught hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.
II S AFV2020 13:11  And when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, "Come lie with me, my sister."
II S NHEB 13:11  When she had brought them near to him to eat, he took hold of her, and said to her, "Come, lie with me, my sister!"
II S NETtext 13:11  As she brought them to him to eat, he grabbed her and said to her, "Come on! Get in bed with me, my sister!"
II S UKJV 13:11  And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
II S KJV 13:11  And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
II S KJVA 13:11  And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
II S AKJV 13:11  And when she had brought them to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come lie with me, my sister.
II S RLT 13:11  And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
II S MKJV 13:11  And when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, Come lie with me, my sister.
II S YLT 13:11  and she bringeth nigh unto him to eat, and he layeth hold on her, and saith to her, `Come, lie with me, my sister.'
II S ACV 13:11  And when she had brought them near to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come, lie with me, my sister.
II S VulgSist 13:11  Cumque obtulisset ei cibum, apprehendit eam, et ait: Veni, cuba mecum soror mea.
II S VulgCont 13:11  Cumque obtulisset ei cibum, apprehendit eam, et ait: Veni, cuba mecum soror mea.
II S Vulgate 13:11  cumque obtulisset ei cibum adprehendit eam et ait veni cuba mecum soror mea
II S VulgHetz 13:11  Cumque obtulisset ei cibum, apprehendit eam, et ait: Veni, cuba mecum soror mea.
II S VulgClem 13:11  Cumque obtulisset ei cibum, apprehendit eam, et ait : Veni, cuba mecum, soror mea.
II S CzeBKR 13:11  Ale když mu podávala, aby jedl, uchopil ji a řekl jí: Poď, lež se mnou, sestro má.
II S CzeB21 13:11  Když mu je podávala, aby se najedl, zmocnil se jí a začal ji přemlouvat: „Pojď, lehni si se mnou, sestřičko.“
II S CzeCEP 13:11  Když k němu však přistoupila, aby mu dala jíst, uchopil ji a řekl jí: „Pojď, spi se mnou, má sestro!“
II S CzeCSP 13:11  Když se však k němu přiblížila, aby jedl, uchopil ji a řekl jí: Pojď ⌈se mnou spát,⌉ má sestro.