II S
|
RWebster
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David’s brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king’s sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
NHEBJE
|
13:32 |
Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered, "Do not let my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
ABP
|
13:32 |
And [6answered 1Jonadab 2son 3of Shimeah 4brother 5of David] and said, Let not [4say 1my master 2the 3king] that all the boys of the sons of the king he put to death! but only Amnon alone died, for by the mouth of Absalom it was situated to be from the day of which he abased Tamar his sister.
|
II S
|
NHEBME
|
13:32 |
Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered, "Do not let my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
Rotherha
|
13:32 |
Then responded Jonadab son of Shimeah David’s brother, and said—Let not my lord say that they have put, all the young men—the king’s sons, to death; for, Amnon alone, is dead; for, by the bidding of Absolom, was it appointed, from the day that he forced Tamar his sister.
|
II S
|
LEB
|
13:32 |
Then Jonadab the son of Shimeah, the brother of David, responded and said, “My lord should not think that all the young men, the sons of the king, are dead, because only Amnon is dead. ⌞Absalom was talking about it⌟, as it was being determined from the day he raped Tamar his sister.
|
II S
|
RNKJV
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my master suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
Jubilee2
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered and said, Do not let my lord suppose [that] they have slain all the young men, the king's sons, for only Amnon is dead, for by the mouth of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
Webster
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose [that] they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
Darby
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he humbled his sister Tamar.
|
II S
|
ASV
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah, David’s brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have killed all the young men the king’s sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
LITV
|
13:32 |
And Jonadab the son of Shimeah, David's brother, answered and said, Do not let my lord say, They have killed all of the young men, the king's sons; for only Amnon is dead. For it has been settled by Absalom's command from the day of his humbling of his sister Tamar.
|
II S
|
Geneva15
|
13:32 |
And Ionadab the sonne of Shimeah Dauids brother answered and sayde, Let not my lord suppose that they haue slayne all the yong men the Kings sonnes: for Amnon onely is dead, because Absalom had reported so, since hee forced his sister Tamar.
|
II S
|
CPDV
|
13:32 |
But Jonadab, the son of Shimeah, David’s brother, responding, said: “My lord the king should not consider that all the sons of the king have been slain. Amnon alone is dead. For he was set against by the mouth of Absalom from the day that he raped his sister Tamar.
|
II S
|
BBE
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, said, Let not my lord have the idea that all the sons of the king have been put to death; for only Amnon is dead: this has been purposed by Absalom from the day when he took his sister Tamar by force.
|
II S
|
DRC
|
13:32 |
But Jonadab the son of Semmaa David's brother answering, said: Let not my lord the king think that all the king's sons are slain: Ammon only is dead, for he was appointed by the mouth of Absalom from the day that he ravished his sister Thamar.
|
II S
|
GodsWord
|
13:32 |
Then Jonadab, the son of David's brother Shimea, said, "Sir, don't think that all the young men, all the king's sons, have been killed. Only Amnon is dead. Absalom decided to do this the day his half brother raped his sister Tamar.
|
II S
|
JPS
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said: 'Let not my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
KJVPCE
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David’s brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king’s sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
NETfree
|
13:32 |
Jonadab, the son of David's brother Shimeah, said, "My lord should not say, 'They have killed all the young men who are the king's sons.' For only Amnon is dead. This is what Absalom has talked about from the day that Amnon humiliated his sister Tamar.
|
II S
|
AB
|
13:32 |
And Jonadab the son of Shimeah, David's brother, answered and said, Let not my Lord the king say that he has slain all the young men the sons of the king, for Amnon alone is dead; for he was appointed to death by the mouth of Absalom from the day that he humbled his sister Tamar.
|
II S
|
AFV2020
|
13:32 |
And Jonadab, the son of David's brother Shimeah answered and said, "Let not my lord think that they have killed all the young men, the king's sons, for only Amnon is dead; for this has been determined by Absalom from the day that he humbled his sister Tamar.
|
II S
|
NHEB
|
13:32 |
Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered, "Do not let my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons; for Amnon only is dead; for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
NETtext
|
13:32 |
Jonadab, the son of David's brother Shimeah, said, "My lord should not say, 'They have killed all the young men who are the king's sons.' For only Amnon is dead. This is what Absalom has talked about from the day that Amnon humiliated his sister Tamar.
|
II S
|
UKJV
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
KJV
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David’s brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king’s sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
KJVA
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
AKJV
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
RLT
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah David’s brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king’s sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|
II S
|
MKJV
|
13:32 |
And Jonadab, the son of David's brother Shimeah answered and said, Let not my lord think that they have killed all the young men, the king's sons. For only Amnon is dead. For by the mouth of Absalom this has been determined from the day that he humbled his sister Tamar.
|
II S
|
YLT
|
13:32 |
And Jonadab son of Shimeah, David's brother, answereth and saith, `Let not my lord say, The whole of the young men, the sons of the king, they have put to death; for Amnon alone is dead, for by the command of Absalom it hath been appointed from the day of his humbling Tamar his sister;
|
II S
|
ACV
|
13:32 |
And Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have killed all the young men the king's sons, for Amnon only is dead. For by the command of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
|