Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 14:12  Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak one word to my lord the king. And he said, Say on.
II S NHEBJE 14:12  Then the woman said, "Please let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Say on."
II S ABP 14:12  And [3said 1the 2woman], Let [2speak 3indeed 1your maidservant] to my master the king a thing! And he said, Speak!
II S NHEBME 14:12  Then the woman said, "Please let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Say on."
II S Rotherha 14:12  Then said the woman, Pray let thy maidservant speak unto my lord the king, a word. And he said—Speak.
II S LEB 14:12  The woman said, “Please let your servant speak a word to my lord the king.” And he said, “Speak.”
II S RNKJV 14:12  Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my master the king. And he said, Say on.
II S Jubilee2 14:12  Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak [one] word unto my lord the king. And he said, Say on.
II S Webster 14:12  Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak [one] word to my lord the king. And he said, Say on.
II S Darby 14:12  And the woman said, Let thy bondmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
II S ASV 14:12  Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.
II S LITV 14:12  And the woman said, Please let your servant speak a word to my lord the king. And he said, Speak.
II S Geneva15 14:12  Then the woman said, I pray thee, let thine handmayde speake a worde to my lord the King. And he sayd, Say on.
II S CPDV 14:12  Then the woman said, “Let your handmaid speak a word to my lord the king.” And he said, “Speak.”
II S BBE 14:12  Then the woman said, Will the king let his servant say one word more? And he said, Say on.
II S DRC 14:12  The woman said: Let thy hand maid speak one word to my lord the king. And he said: Speak.
II S GodsWord 14:12  The woman said, "Please let me say something else to you." "Speak," he said.
II S JPS 14:12  Then the woman said: 'Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king.' And he said: 'Say on.'
II S KJVPCE 14:12  Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
II S NETfree 14:12  Then the woman said, "Please permit your servant to speak to my lord the king about another matter." He replied, "Tell me."
II S AB 14:12  And the woman said, Let now your servant speak a word to my lord the king. And he said, Speak on.
II S AFV2020 14:12  Then the woman said, "Please let your handmaid speak one more word to my lord the king." And he said, "Say on!"
II S NHEB 14:12  Then the woman said, "Please let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Say on."
II S NETtext 14:12  Then the woman said, "Please permit your servant to speak to my lord the king about another matter." He replied, "Tell me."
II S UKJV 14:12  Then the woman said, Let your handmaid, I pray you, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
II S KJV 14:12  Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
II S KJVA 14:12  Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
II S AKJV 14:12  Then the woman said, Let your handmaid, I pray you, speak one word to my lord the king. And he said, Say on.
II S RLT 14:12  Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
II S MKJV 14:12  Then the woman said, Please let your handmaid speak one more word to my lord the king. And he said, Say on!
II S YLT 14:12  And the woman saith, `Let, I pray thee, thy maid-servant speak unto my lord the king a word;' and he saith, `Speak.'
II S ACV 14:12  Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Say on.
II S VulgSist 14:12  Dixit ergo mulier: Loquatur ancilla tua ad dominum meum regem verbum. Et ait: Loquere.
II S VulgCont 14:12  Dixit ergo mulier: Loquatur ancilla tua ad dominum meum regem verbum. Et ait: Loquere.
II S Vulgate 14:12  dixit ergo mulier loquatur ancilla tua ad dominum meum regem verbum et ait loquere
II S VulgHetz 14:12  Dixit ergo mulier: Loquatur ancilla tua ad dominum meum regem verbum. Et ait: Loquere.
II S VulgClem 14:12  Dixit ergo mulier : Loquatur ancilla tua ad dominum meum regem verbum. Et ait : Loquere.
II S CzeBKR 14:12  K tomu řekla žena: Nechť promluví, prosím, služebnice tvá pánu svému králi slovo. Kterýžto odpověděl: Mluv.
II S CzeB21 14:12  „Smí tvá služebnice povědět panu králi ještě něco?“ zeptala se žena. „Mluv,“ přivolil.
II S CzeCEP 14:12  Žena odvětila: „Nechť smí tvá otrokyně králi, svému pánu, povědět ještě něco.“ Řekl: „Mluv.“
II S CzeCSP 14:12  Žena se zeptala: Smí tvá služka svému pánu a králi ještě něco říct? Odpověděl: Mluv.