Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king’s face.
II S NHEBJE 14:24  The king said, "Let him return to his own house, but let him not see my face." So Absalom returned to his own house, and did not see the king's face.
II S ABP 14:24  And [3said 1the 2king], Let him return to his house, but [3my face 1let him not 2see]! And Absalom returned to his house, but the face of the king he did not see.
II S NHEBME 14:24  The king said, "Let him return to his own house, but let him not see my face." So Absalom returned to his own house, and did not see the king's face.
II S Rotherha 14:24  And the king said—Let him go round to his own house, and, my face, let him not see. So Absolom went round, unto his own house, and, the face of the king, saw he not.
II S LEB 14:24  The king said, “Let him go over to his house, and he may not see my face.” So Absalom went over to his house, and did not see the face of the king.
II S RNKJV 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
II S Jubilee2 14:24  But the king said, Let him go to his own house and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and did not see the king's face.
II S Webster 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
II S Darby 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. And Absalom withdrew to his own house, and saw not the king's face.
II S ASV 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, but let him not see my face. So Absalom turned to his own house, and saw not the king’s face.
II S LITV 14:24  And the king said, Let him turn to his house, and he shall not see my face. And Absalom turned to his house, and he did not see the king's face.
II S Geneva15 14:24  And the King sayde, Let him turne to his owne house, and not see my face. So Absalom turned to his owne house, and saw not the Kings face.
II S CPDV 14:24  But the king said, “Let him return to his own house, but let him not see my face.” And so, Absalom returned to his own house, but he did not see the face of the king.
II S BBE 14:24  And the king said, Let him go to his house, but let him not see my face. So Absalom went back to his house and did not see the face of the king.
II S DRC 14:24  But the king said: Let him return into his house, and let him not see my face. So Absalom returned into his house, and saw not the king's face.
II S GodsWord 14:24  But the king said, "Absalom should return to his own house. He will not see me." So Absalom returned to his house and didn't see the king.
II S JPS 14:24  And the king said: 'Let him turn to his own house, but let him not see my face.' So Absalom turned to his own house, and saw not the king's face.
II S KJVPCE 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king’s face.
II S NETfree 14:24  But the king said, "Let him go over to his own house. He may not see my face." So Absalom went over to his own house; he did not see the king's face.
II S AB 14:24  And the king said, Let him return to his house, and not see my face. And Absalom returned to his house, and saw not the king's face.
II S AFV2020 14:24  And the king said, "Let him return to his own house, but let him not see my face." And Absalom returned to his own house and did not see the king's face.
II S NHEB 14:24  The king said, "Let him return to his own house, but let him not see my face." So Absalom returned to his own house, and did not see the king's face.
II S NETtext 14:24  But the king said, "Let him go over to his own house. He may not see my face." So Absalom went over to his own house; he did not see the king's face.
II S UKJV 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
II S KJV 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king’s face.
II S KJVA 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
II S AKJV 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.
II S RLT 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king’s face.
II S MKJV 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. And Absalom returned to his own house, and did not see the king's face.
II S YLT 14:24  and the king saith, `Let him turn round unto his house, and my face he doth not see.' And Absalom turneth round unto his house, and the face of the king he hath not seen.
II S ACV 14:24  And the king said, Let him turn to his own house, but let him not see my face. So Absalom turned to his own house, and did not see the king's face.
II S VulgSist 14:24  Dixit autem rex: Revertatur in domum suam, et faciem meam non videat. Reversus est itaque Absalom in domum suam, et faciem regis non vidit.
II S VulgCont 14:24  Dixit autem rex: Revertatur in domum suam, et faciem meam non videat. Reversus est itaque Absalom in domum suam, et faciem regis non vidit.
II S Vulgate 14:24  dixit autem rex revertatur in domum suam et faciem meam non videat reversus est itaque Absalom in domum suam et faciem regis non vidit
II S VulgHetz 14:24  Dixit autem rex: Revertatur in domum suam, et faciem meam non videat. Reversus est itaque Absalom in domum suam, et faciem regis non vidit.
II S VulgClem 14:24  Dixit autem rex : Revertatur in domum suam, et faciem meam non videat. Reversus est itaque Absalom in domum suam, et faciem regis non vidit.
II S CzeBKR 14:24  I řekl král: Nechť se navrátí do domu svého, ale tváři mé ať nevidí. A tak navrátil se Absolon do domu svého, ale tváři královské neviděl.
II S CzeB21 14:24  Král však prohlásil: „Smí jít k sobě domů, ale ať mi nechodí na oči.“ Abšalom se tedy vrátil domů, ale králi na oči nesměl.
II S CzeCEP 14:24  Ale král nařídil: „Ať se uchýlí do svého domu. Moji tvář nespatří.“ Abšalóm se tedy uchýlil do svého domu a královu tvář nespatřil.
II S CzeCSP 14:24  Král řekl: Ať se odebere do svého domu, mou tvář nezahlédne. Abšalóm se tedy odebral do svého domu a královu tvář nezahlédl.