Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 14:3  And come to the king, and speak in this manner to him. So Joab put the words in her mouth.
II S NHEBJE 14:3  Go in to the king, and speak like this to him." So Joab put the words in her mouth.
II S ABP 14:3  And you shall come to the king, and you shall speak to him according to this thing. And Joab put the words into her mouth.
II S NHEBME 14:3  Go in to the king, and speak like this to him." So Joab put the words in her mouth.
II S Rotherha 14:3  so shalt thou come in unto the king, and speak unto him, after this manner. And Joab put the words in her mouth.
II S LEB 14:3  Then you must go to the king and speak to him according to this word.” Thus Joab put the words in her mouth.
II S RNKJV 14:3  And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S Jubilee2 14:3  and come to the king and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S Webster 14:3  And come to the king, and speak in this manner to him. So Joab put the words in her mouth.
II S Darby 14:3  and come to the king, and speak after this manner to him. And Joab put the words into her mouth.
II S ASV 14:3  and go in to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S LITV 14:3  And you shall go to the king and speak with him according to this word. And Joab put the words into her mouth.
II S Geneva15 14:3  And come to the King, and speake on this maner vnto him, (for Ioab taught her what she should say).
II S CPDV 14:3  And you shall enter to the king, and you shall speak words to him in this manner.” Then Joab put the words in her mouth.
II S BBE 14:3  And come to the king and say these words to him. So Joab gave her words to say.
II S DRC 14:3  And thou shalt go in to the king, and shalt speak to him in this manner. And Joab put the words in her mouth.
II S GodsWord 14:3  Go to the king, and tell him this...." Then Joab told her exactly what to say.
II S JPS 14:3  and go in to the king, and speak on this manner unto him.' So Joab put the words in her mouth.
II S KJVPCE 14:3  And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S NETfree 14:3  Go to the king and speak to him in the following fashion." Then Joab told her what to say.
II S AB 14:3  And you shall go to the king, and speak to him according to this word. And Joab put the words in her mouth.
II S AFV2020 14:3  Then come to the king and speak in this way to him." And Joab put the words in her mouth.
II S NHEB 14:3  Go in to the king, and speak like this to him." So Joab put the words in her mouth.
II S NETtext 14:3  Go to the king and speak to him in the following fashion." Then Joab told her what to say.
II S UKJV 14:3  And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S KJV 14:3  And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S KJVA 14:3  And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S AKJV 14:3  And come to the king, and speak on this manner to him. So Joab put the words in her mouth.
II S RLT 14:3  And come to the king, and speak on this manner unto him. So Joab put the words in her mouth.
II S MKJV 14:3  And come to the king, and speak in this way to him. And Joab put the words in her mouth.
II S YLT 14:3  and thou hast gone unto the king, and spoken unto him, according to this word;' and Joab putteth the words into her mouth.
II S ACV 14:3  And go in to the king, and speak on this manner to him. So Joab put the words in her mouth.
II S VulgSist 14:3  et ingredieris ad regem, et loqueris ad eum sermones huiuscemodi. Posuit autem Ioab verba in ore eius.
II S VulgCont 14:3  et ingredieris ad regem, et loqueris ad eum sermones huiuscemodi. Posuit autem Ioab verba in ore eius.
II S Vulgate 14:3  et ingredieris ad regem et loqueris ad eum sermones huiuscemodi posuit autem Ioab verba in ore eius
II S VulgHetz 14:3  et ingredieris ad regem, et loqueris ad eum sermones huiuscemodi. Posuit autem Ioab verba in ore eius.
II S VulgClem 14:3  et ingredieris ad regem, et loqueris ad eum sermones hujuscemodi. Posuit autem Joab verba in ore ejus.
II S CzeBKR 14:3  I půjdeš k králi a mluviti mu budeš vedlé řeči této. A naučil ji Joáb, co by měla mluviti.
II S CzeB21 14:3  Půjdeš ke králi a tohle mu povíš.“ A Joáb ji naučil, co má říkat.
II S CzeCEP 14:3  Předstoupíš před krále a promluvíš k němu takto.“ A Jóab ji naučil, co má mluvit.
II S CzeCSP 14:3  Jdi ke králi a řekni mu ⌈to a to.⌉ Jóab pak ⌈vložil slova do jejích úst.⌉