Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 14:4  And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S NHEBJE 14:4  When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, "Help, O king!"
II S ABP 14:4  And [3entered 1the 2Tekoahite woman] to the king, and she fell upon her face to the ground, and she did obeisance to him. And she said, Deliver, O king, deliver!
II S NHEBME 14:4  When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, "Help, O king!"
II S Rotherha 14:4  And, when the woman of Tekoa came in unto the king, she fell on her face to the ground, and did homage,—and said—Save, O king!
II S LEB 14:4  So the Tekoite woman spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance. She said, “Help me, O king!”
II S RNKJV 14:4  And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S Jubilee2 14:4  And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance and said, Save [me], O king.
II S Webster 14:4  And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S Darby 14:4  And the woman of Tekoah spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Save, O king!
II S ASV 14:4  And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S LITV 14:4  And the woman of Tekoah spoke to the king, and fell on her face to the earth, and bowed and said, Save, O king!
II S Geneva15 14:4  Then the woman of Tekoah spake vnto the king, and fel downe on her face to the ground, and did obeysance, and sayd, Helpe, O King.
II S CPDV 14:4  And so, when the woman of Tekoa had entered to the king, she fell before him on the ground, and she reverenced, and she said, “Save me, O king.”
II S BBE 14:4  And the woman of Tekoa came to the king, and falling on her face, gave him honour and said, Give me help, O king.
II S DRC 14:4  And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king.
II S GodsWord 14:4  The woman from Tekoa came to the king and immediately bowed down with her face touching the ground. "Help me, Your Majesty," she said.
II S JPS 14:4  And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and prostrated herself, and said: 'Help, O king.'
II S KJVPCE 14:4  ¶ And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S NETfree 14:4  So the Tekoan woman went to the king. She bowed down with her face to the ground in deference to him and said, "Please help me, O king!"
II S AB 14:4  So the woman of Tekoa went in to the king and fell upon her face to the earth, and bowed down before him, and said, Help, O king, help.
II S AFV2020 14:4  And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, "Help, O king!"
II S NHEB 14:4  When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, "Help, O king!"
II S NETtext 14:4  So the Tekoan woman went to the king. She bowed down with her face to the ground in deference to him and said, "Please help me, O king!"
II S UKJV 14:4  And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did reverence, and said, Help, O king.
II S KJV 14:4  And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S KJVA 14:4  And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S AKJV 14:4  And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S RLT 14:4  And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S MKJV 14:4  And the woman of Tekoah spoke to the king, and bowed and said, Save, O, King!
II S YLT 14:4  And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, `Save, O king.'
II S ACV 14:4  And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
II S VulgSist 14:4  Itaque cum ingressa fuisset mulier Thecuitis ad regem, cecidit coram eo super terram, et adoravit, et dixit: Serva me rex.
II S VulgCont 14:4  Itaque cum ingressa fuisset mulier Thecuitis ad regem, cecidit coram eo super terram, et adoravit, et dixit: Serva me rex.
II S Vulgate 14:4  itaque cum ingressa fuisset mulier thecuites ad regem cecidit coram eo super terram et adoravit et dixit serva me rex
II S VulgHetz 14:4  Itaque cum ingressa fuisset mulier Thecuitis ad regem, cecidit coram eo super terram, et adoravit, et dixit: Serva me rex.
II S VulgClem 14:4  Itaque cum ingressa fuisset mulier Thecuitis ad regem, cecidit coram eo super terram, et adoravit, et dixit : Serva me, rex.
II S CzeBKR 14:4  Protož mluvila žena ta Tekoitská králi, padši na tvář svou k zemi, a poklonu učinivši, řekla: Spomoz, ó králi.
II S CzeB21 14:4  A tak ta tekojská žena šla za králem. Padla tváří k zemi, poklonila se a zvolala: „Králi, pomoz!“
II S CzeCEP 14:4  Tekójská žena s králem promluvila. Padla tváří k zemi, klaněla se a zvolala: „Pomoz, králi!“
II S CzeCSP 14:4  Tekójská žena pak přišla ke králi, padla tváří k zemi, klaněla se a řekla: Pomoz, králi.