Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 15:11  And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, that were invited; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S NHEBJE 15:11  Two hundred men went with Absalom out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they did not know anything.
II S ABP 15:11  And [4went 5with 6Absalom 1two hundred 3men 7from out of 8Jerusalem 2chosen]; and they went in simplicity, and they did not know not one thing.
II S NHEBME 15:11  Two hundred men went with Absalom out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they did not know anything.
II S Rotherha 15:11  And, with Absolom, went two hundred men, out of Jerusalem, who, having been bidden, were going in their simplicity,—neither knew they anything.
II S LEB 15:11  Two hundred men from Jerusalem went with Absalom as invited guests, going in their innocence as they did not know anything.
II S RNKJV 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S Jubilee2 15:11  And two hundred men of Jerusalem went with Absalom, [that were] invited [by him], and they went in their integrity, without knowing anything.
II S Webster 15:11  And with Absalom went two hundred men from Jerusalem, [that were] called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S Darby 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited; and they went in their simplicity, and they knew nothing.
II S ASV 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited, and went in their simplicity; and they knew not anything.
II S LITV 15:11  And two hundred men went out of Jerusalem with Absalom, chosen ones. And they went out in their simplicity and did not know anything.
II S Geneva15 15:11  And with Absalom went two hundreth men out of Ierusalem, that were called: and they went in their simplicitie, knowing nothing.
II S CPDV 15:11  Now having been called, two hundred men from Jerusalem went forth with Absalom, going in simplicity of heart and being entirely ignorant of the plan.
II S BBE 15:11  And with Absalom, at his request, went two hundred men from Jerusalem, who were completely unconscious of his designs.
II S DRC 15:11  Now there went with Absalom two hundred men out of Jerusalem that were called, going with simplicity of heart, and knowing nothing of the design.
II S GodsWord 15:11  Two hundred men invited from Jerusalem went with Absalom. They went innocently, knowing nothing about Absalom's plans.
II S JPS 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were invited, and went in their simplicity; and they knew not any thing.
II S KJVPCE 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S NETfree 15:11  Now two hundred men had gone with Absalom from Jerusalem. Since they were invited, they went naively and were unaware of what Absalom was planning.
II S AB 15:11  And there went with Absalom two hundred chosen men from Jerusalem; and they went in their simplicity, and knew not anything.
II S AFV2020 15:11  And with Absalom went two hundred men invited out of Jerusalem. And they went in their innocence and did not know anything.
II S NHEB 15:11  Two hundred men went with Absalom out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they did not know anything.
II S NETtext 15:11  Now two hundred men had gone with Absalom from Jerusalem. Since they were invited, they went naively and were unaware of what Absalom was planning.
II S UKJV 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S KJV 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S KJVA 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S AKJV 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S RLT 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.
II S MKJV 15:11  And with Absalom went two hundred called men out of Jerusalem. And they went in their honesty, and did not know anything.
II S YLT 15:11  And with Absalom have gone two hundred men, out of Jerusalem, invited ones, and they are going in their simplicity, and have not known anything;
II S ACV 15:11  And with Absalom went two hundred men out of Jerusalem who were invited, and went in their simplicity. And they did not know anything.
II S VulgSist 15:11  Porro cum Absalom ierunt ducenti viri de Ierusalem vocati, euntes simplici corde, et causam penitus ignorantes.
II S VulgCont 15:11  Porro cum Absalom ierunt ducenti viri de Ierusalem vocati, euntes simplici corde, et causam penitus ignorantes.
II S Vulgate 15:11  porro cum Absalom ierunt ducenti viri de Hierusalem vocati euntes simplici corde et causam penitus ignorantes
II S VulgHetz 15:11  Porro cum Absalom ierunt ducenti viri de Ierusalem vocati, euntes simplici corde, et causam penitus ignorantes.
II S VulgClem 15:11  Porro cum Absalom ierunt ducenti viri de Jerusalem vocati, euntes simplici corde, et causam penitus ignorantes.
II S CzeBKR 15:11  S Absolonem pak šlo dvě stě mužů z Jeruzaléma pozvaných, ale šli v upřímnosti své, aniž co o tom věděli.
II S CzeB21 15:11  S Abšalomem odešlo z Jeruzaléma dvě stě mužů (byli ovšem pozváni, a tak šli bezelstně s ním, protože nic netušili).
II S CzeCEP 15:11  S Abšalómem šlo z Jeruzaléma dvě stě mužů. Byli pozváni, šli bezelstně, nic netušili.
II S CzeCSP 15:11  S Abšalómem šlo z Jeruzaléma dvě stě mužů; byli pozváni a šli ve své bezúhonnosti, o ničem nevěděli.