II S
|
RWebster
|
16:12 |
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will repay me good for his cursing this day.
|
II S
|
NHEBJE
|
16:12 |
It may be that Jehovah will look on the wrong done to me, and that Jehovah will repay me good for the cursing of me today."
|
II S
|
ABP
|
16:12 |
If by any means the lord may behold in my humiliation, and shall return good to me for his curse this day -- so be it!
|
II S
|
NHEBME
|
16:12 |
It may be that the Lord will look on the wrong done to me, and that the Lord will repay me good for the cursing of me today."
|
II S
|
Rotherha
|
16:12 |
It may be, that Yahweh will behold with his eye,—and that Yahweh will return me good, for his cursing this day.
|
II S
|
LEB
|
16:12 |
Perhaps Yahweh will look ⌞in my eye⌟ and repay good for me in place of his curse this day.
|
II S
|
RNKJV
|
16:12 |
It may be that יהוה will look on mine affliction, and that יהוה will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
Jubilee2
|
16:12 |
It may be that the LORD will look on my affliction and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
Webster
|
16:12 |
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
Darby
|
16:12 |
It may be that Jehovah will look on mine affliction, and that Jehovah will requite me good for my being cursed this day.
|
II S
|
ASV
|
16:12 |
It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for his cursing of me this day.
|
II S
|
LITV
|
16:12 |
It may be Jehovah will look on my affliction, and Jehovah will return good to me for his cursing this day.
|
II S
|
Geneva15
|
16:12 |
It may be that the Lord will looke on mine affliction, and doe me good for his cursing this day.
|
II S
|
CPDV
|
16:12 |
Perhaps the Lord may look with favor upon my affliction, and the Lord may repay me good, in place of the cursing of this day.”
|
II S
|
BBE
|
16:12 |
It may be that the Lord will take note of my wrongs, and give me back good in answer to his cursing of me today.
|
II S
|
DRC
|
16:12 |
Perhaps the Lord may look upon my affliction, and the Lord may render me good for the cursing of this day.
|
II S
|
GodsWord
|
16:12 |
Maybe the LORD will see my misery and turn his curse into a blessing for me today."
|
II S
|
JPS
|
16:12 |
It may be that HaShem will look on mine eye, and that HaShem will requite me good for his cursing of me this day.'
|
II S
|
KJVPCE
|
16:12 |
It may be that the Lord will look on mine affliction, and that the Lord will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
NETfree
|
16:12 |
Perhaps the LORD will notice my affliction and this day grant me good in place of his curse."
|
II S
|
AB
|
16:12 |
If by any means the Lord may look upon my affliction, thus shall He return me good for his cursing this day.
|
II S
|
AFV2020
|
16:12 |
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will, repay me with good for his cursing this day."
|
II S
|
NHEB
|
16:12 |
It may be that the Lord will look on the wrong done to me, and that the Lord will repay me good for the cursing of me today."
|
II S
|
NETtext
|
16:12 |
Perhaps the LORD will notice my affliction and this day grant me good in place of his curse."
|
II S
|
UKJV
|
16:12 |
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
KJV
|
16:12 |
It may be that the Lord will look on mine affliction, and that the Lord will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
KJVA
|
16:12 |
It may be that the Lord will look on mine affliction, and that the Lord will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
AKJV
|
16:12 |
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
RLT
|
16:12 |
It may be that Yhwh will look on mine affliction, and that Yhwh will requite me good for his cursing this day.
|
II S
|
MKJV
|
16:12 |
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will repay me with good for his cursing this day.
|
II S
|
YLT
|
16:12 |
it may be Jehovah doth look on mine affliction, and Jehovah hath turned back to me good for his reviling this day.'
|
II S
|
ACV
|
16:12 |
It may be that Jehovah will look on the wrong done to me, and that Jehovah will reward me good for his cursing of me this day.
|