Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 17:7  And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
II S NHEBJE 17:7  Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given this time is not good."
II S ABP 17:7  And Hushai said to Absalom, It is not good, this counsel which Ahithophel counseled this one time.
II S NHEBME 17:7  Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given this time is not good."
II S Rotherha 17:7  Then said Hushai unto Absolom,—Not good, is the counsel that Ahithophel hath given—at this time.
II S LEB 17:7  Then Hushai said to Absalom, “The counsel that Ahithophel gave is not good ⌞at this time⌟.”
II S RNKJV 17:7  And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
II S Jubilee2 17:7  Then Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel has given this time [is] not good.
II S Webster 17:7  And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel hath given, [is] not good at this time.
II S Darby 17:7  And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given this time is not good.
II S ASV 17:7  And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given this time is not good.
II S LITV 17:7  And Hushai said to Absalom, The counsel Ahithophel counseled is not good at this time.
II S Geneva15 17:7  Hushai then answered vnto Absalom, The counsel that Ahithophel hath giuen, is not good at this time.
II S CPDV 17:7  And Hushai said to Absalom, “The counsel that Ahithophel has given at this time is not good.”
II S BBE 17:7  And Hushai said to Absalom, Ahithophel's idea is not a good one at this time.
II S DRC 17:7  And Chusai said to Absalom: The counsel that Achitophel hath given this time is not good.
II S GodsWord 17:7  "This time Ahithophel's advice is no good," Hushai said to Absalom.
II S JPS 17:7  And Hushai said unto Absalom: 'The counsel that Ahithophel hath given this time is not good.'
II S KJVPCE 17:7  And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
II S NETfree 17:7  Hushai replied to Absalom, "Ahithophel's advice is not sound this time."
II S AB 17:7  And Hushai said to Absalom, This counsel which Ahithophel has counseled this one time is not good.
II S AFV2020 17:7  And Hushai said to Absalom, "The advice which Ahithophel has given is not good at this time,
II S NHEB 17:7  Hushai said to Absalom, "The counsel that Ahithophel has given this time is not good."
II S NETtext 17:7  Hushai replied to Absalom, "Ahithophel's advice is not sound this time."
II S UKJV 17:7  And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel has given is not good at this time.
II S KJV 17:7  And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
II S KJVA 17:7  And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
II S AKJV 17:7  And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given is not good at this time.
II S RLT 17:7  And Hushai said unto Absalom, The counsel that Ahithophel hath given is not good at this time.
II S MKJV 17:7  And Hushai said to Absalom, The advice which Ahithophel has given is not good at this time.
II S YLT 17:7  And Hushai saith unto Absalom, `Not good is the counsel that Ahithophel hath counselled at this time.'
II S ACV 17:7  And Hushai said to Absalom, The counsel that Ahithophel has given this time is not good.
II S VulgSist 17:7  Et dixit Chusai ad Absalom: Non est bonum consilium, quod dedit Achitophel hac vice.
II S VulgCont 17:7  Et dixit Chusai ad Absalom: Non est bonum consilium, quod dedit Achitophel hac vice.
II S Vulgate 17:7  et dixit Husai ad Absalom non bonum consilium quod dedit Ahitofel hac vice
II S VulgHetz 17:7  Et dixit Chusai ad Absalom: Non est bonum consilium, quod dedit Achitophel hac vice.
II S VulgClem 17:7  Et dixit Chusai ad Absalom : Non est bonum consilium quod dedit Achitophel hac vice.
II S CzeBKR 17:7  Tedy řekl Chusai Absolonovi: Neníť dobrá rada, kterouž dal Achitofel nyní.
II S CzeB21 17:7  Chušaj Abšalomovi odpověděl: „Achitofelova rada tentokrát není dobrá.
II S CzeCEP 17:7  Chúšaj Abšalómovi odvětil: „Rada, kterou dal Achítofel, není v tomto případě dobrá.“
II S CzeCSP 17:7  Chúšaj Abšalómovi odpověděl: Rada, kterou dal Achítofel, není tentokrát dobrá.