Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
II S NHEBJE 18:10  A certain man saw it, and told Joab, and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
II S ABP 18:10  And [3saw it 2man 1one], and announced to Joab. And said, Behold, I have seen Absalom hanging in the oak.
II S NHEBME 18:10  A certain man saw it, and told Joab, and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
II S Rotherha 18:10  And a certain man saw it, and told Joab,—and said—Lo! I saw Absolom suspended in an oak.
II S LEB 18:10  When a certain man saw it, he told Joab, and he said, “Look, I saw Absalom hanging in the oak tree!”
II S RNKJV 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S Jubilee2 18:10  And a certain man saw [it] and told Joab, saying, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S Webster 18:10  And a certain man saw [it], and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
II S Darby 18:10  And a man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in a terebinth.
II S ASV 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
II S LITV 18:10  And a man saw and told Joab, and said, Behold! I saw Absalom hanging in the oak;
II S Geneva15 18:10  And one that sawe it, tolde Ioab, saying, Beholde, I sawe Absalom hanged in an oke.
II S CPDV 18:10  Then a certain one saw this and reported it to Joab, saying, “I saw Absalom hanging from an oak.”
II S BBE 18:10  And a certain man saw it and said to Joab, I saw Absalom hanging in a tree.
II S DRC 18:10  And one saw this and told Joab, saying: I saw Absalom hanging upon an oak.
II S GodsWord 18:10  A man who saw this told Joab, "I saw Absalom hanging in a tree."
II S JPS 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said: 'Behold, I saw Absalom hanging in a terebinth.'
II S KJVPCE 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S NETfree 18:10  When one of the men saw this, he reported it to Joab saying, "I saw Absalom hanging in an oak tree.
II S AB 18:10  And a man saw it, and reported to Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
II S AFV2020 18:10  And a certain man saw and told Joab, and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
II S NHEB 18:10  A certain man saw it, and told Joab, and said, "Behold, I saw Absalom hanging in an oak."
II S NETtext 18:10  When one of the men saw this, he reported it to Joab saying, "I saw Absalom hanging in an oak tree.
II S UKJV 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S KJV 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S KJVA 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S AKJV 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S RLT 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S MKJV 18:10  And a certain man saw and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.
II S YLT 18:10  And one man seeth, and declareth to Joab, and saith, `Lo, I saw Absalom hanged in an oak.'
II S ACV 18:10  And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanging in an oak.
II S VulgSist 18:10  Vidit autem hoc quispiam, et nunciavit Ioab, dicens: Vidi Absalom pendere de quercu.
II S VulgCont 18:10  Vidit autem hoc quispiam, et nunciavit Ioab, dicens: Vidi Absalom pendere de quercu.
II S Vulgate 18:10  vidit autem hoc quispiam et nuntiavit Ioab dicens vidi Absalom pendere de quercu
II S VulgHetz 18:10  Vidit autem hoc quispiam, et nunciavit Ioab, dicens: Vidi Absalom pendere de quercu.
II S VulgClem 18:10  Vidit autem hoc quispiam, et nuntiavit Joab, dicens : Vidi Absalom pendere de quercu.
II S CzeBKR 18:10  To uzřev jeden, oznámil Joábovi, řka: Hle, viděl jsem Absolona, an visí na dubě.
II S CzeB21 18:10  Jeden z mužů to viděl a oznámil Joábovi: „Právě jsem viděl Abšaloma, jak visí na dubu!“
II S CzeCEP 18:10  Uviděl to nějaký muž a oznámil to Jóabovi: „Hle, viděl jsem Abšalóma visícího na posvátném stromě.“
II S CzeCSP 18:10  Uviděl to nějaký muž a oznámil to Jóabovi: Viděl jsem Abšalóma viset na terebintu.