Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S AB 18:13  so as to do no harm to his life: and nothing of the matter will be concealed from the king, and you will set yourself against me.
II S ABP 18:13  to not do [2against 3his life 1anything injust]! And all the matter will not be kept unaware from the king, and you shall set yourself right opposite me.
II S ACV 18:13  Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hid from the king), then thou thyself would have set thyself against me.
II S AFV2020 18:13  Or I would have dealt falsely with my own life, for there is no matter hidden from the king, and you yourself would have set yourself against me."
II S AKJV 18:13  Otherwise I should have worked falsehood against my own life: for there is no matter hid from the king, and you yourself would have set yourself against me.
II S ASV 18:13  Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hid from the king), then thou thyself wouldest have set thyself against me.
II S BBE 18:13  And if I had falsely put him to death (and nothing may be kept secret from the king), you would have had nothing to do with me.
II S CPDV 18:13  Then too, if I had acted with such audacity, against my own life, this would never have been able to be hidden from the king. And would you then have stood by my side?”
II S DRC 18:13  Yea and if I should have acted boldly against my own life, this could not have been hid from the king, and wouldst thou have stood by me?
II S Darby 18:13  Or I should have acted falsely against mine own life, for there is no matter concealed from the king, and thou wouldest have set thyself against [me].
II S Geneva15 18:13  If I had done it, it had bene the danger of my life: for nothing can be hid from the King: yea, thou thy selfe wouldest haue bin against me.
II S GodsWord 18:13  If I had done something treacherous to him, would you have stood by me? Like everything else, it wouldn't stay hidden from the king."
II S JPS 18:13  Otherwise if I had dealt falsely against mine own life--and there is no matter hid from the king--then thou thyself wouldest have stood aloof.'
II S Jubilee2 18:13  Otherwise, I should have wrought falsehood against my own soul (for there is no matter hid from the king), and thou thyself would have set thyself against [me].
II S KJV 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
II S KJVA 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
II S KJVPCE 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
II S LEB 18:13  If I had dealt treacherously against his life, and there is not any matter hidden from the king, ⌞you would have presented yourself aloof⌟.”
II S LITV 18:13  Or I would have dealt falsely against my soul. For no matter is hidden from the king, and you, you yourself would have set against me.
II S MKJV 18:13  Or I would have dealt falsely with my own life, for there is no matter hidden from the king, and you yourself would have set yourself against me.
II S NETfree 18:13  If I had acted at risk of my own life - and nothing is hidden from the king! - you would have abandoned me."
II S NETtext 18:13  If I had acted at risk of my own life - and nothing is hidden from the king! - you would have abandoned me."
II S NHEB 18:13  Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hidden from the king), then you yourself would have set yourself against me."
II S NHEBJE 18:13  Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hidden from the king), then you yourself would have set yourself against me."
II S NHEBME 18:13  Otherwise if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hidden from the king), then you yourself would have set yourself against me."
II S RLT 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
II S RNKJV 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.
II S RWebster 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against my own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me .
II S Rotherha 18:13  Otherwise, had I dealt with my life falsely (and nothing can be hid from the king), then, thou thyself, wouldst have stood aloof.
II S UKJV 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and you yourself would have set yourself against me.
II S Webster 18:13  Otherwise I should have wrought falsehood against my own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldst have set thyself against [me].
II S YLT 18:13  or I had done against my soul a vain thing, and no matter is hid from the king, and thou--thou dost station thyself over-against.'
II S VulgClem 18:13  Sed etsi fecissem contra animam meam audacter, nequaquam hoc regem latere potuisset, et tu stares ex adverso ?
II S VulgCont 18:13  Sed et si fecissem contra animam meam audacter, nequaquam hoc regem latere potuisset, et tu stares ex adverso?
II S VulgHetz 18:13  Sed et si fecissem contra animam meam audacter, nequaquam hoc regem latere potuisset, et tu stares ex adverso?
II S VulgSist 18:13  Sed et si fecissem contra animam meam audacter, nequaquam hoc regem latere potuisset, et tu stares ex adverso?
II S Vulgate 18:13  sed et si fecissem contra animam meam audacter nequaquam hoc regem latere potuisset et tu stares ex adverso
II S CzeB21 18:13  Vždyť bych tím ohrozil vlastní život! Před králem se nic neutají. I ty sám by ses postavil proti mně.“
II S CzeBKR 18:13  Leč bych se dopustiti chtěl sám proti duši své nepravosti. Ale nebýváť nic tajno před králem, a ty bys sám proti mně stál.
II S CzeCEP 18:13  Mám být sám proti sobě? Před králem se přece pranic neukryje, ba ty sám by ses proti mně postavil.“
II S CzeCSP 18:13  Kdybych ⌈ho podvedl,⌉ nic se před králem neskryje a ty bys stál stranou.