Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 19:23  Therefore the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.
II S NHEBJE 19:23  The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.
II S ABP 19:23  And [3said 1the 2king] to Shimei, You shall not die. And [3swore by an oath 4to him 1the 2king].
II S NHEBME 19:23  The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.
II S Rotherha 19:23  Then said the king unto Shimei—Thou shalt not die. And the king sware to him.
II S LEB 19:23  Then the king said to Shimei, “You shall not die,” and so the king swore to him.
II S RNKJV 19:23  Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.
II S Jubilee2 19:23  And the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king swore unto him.
II S Webster 19:23  Therefore the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.
II S Darby 19:23  And the king said to Shimei, Thou shalt not die. And the king swore to him.
II S ASV 19:23  And the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.
II S LITV 19:23  And the king said to Shimei, You shall not die. And the king swore to him.
II S Geneva15 19:23  Therefore the King saide vnto Shimei, Thou shalt not die, and the king sware vnto him.
II S CPDV 19:23  And the king said to Shimei, “You shall not die.” And he swore to him.
II S BBE 19:23  So the king said to Shimei, You will not be put to death. And the king gave him his oath.
II S DRC 19:23  And the king said to Semei: Thou shalt not die. And he swore unto him.
II S GodsWord 19:23  The king promised Shimei, "You won't die," and the king swore to it.
II S JPS 19:23  And David said: 'What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?'
II S KJVPCE 19:23  Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.
II S NETfree 19:23  The king said to Shimei, "You won't die." The king vowed an oath concerning this.
II S AB 19:23  And the king said to Shimei, You shall not die; and the king swore to him.
II S AFV2020 19:23  And the king said to Shimei, "You shall not die." And the king swore to him.
II S NHEB 19:23  The king said to Shimei, "You shall not die." The king swore to him.
II S NETtext 19:23  The king said to Shimei, "You won't die." The king vowed an oath concerning this.
II S UKJV 19:23  Therefore the king said unto Shimei, You shall not die. And the king swore unto him.
II S KJV 19:23  Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.
II S KJVA 19:23  Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.
II S AKJV 19:23  Therefore the king said to Shimei, You shall not die. And the king swore to him.
II S RLT 19:23  Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.
II S MKJV 19:23  And the king said to Shimei, You shall not die. And the king swore to him.
II S YLT 19:23  And the king saith unto Shimei, `Thou dost not die;' and the king sweareth to him.
II S ACV 19:23  And the king said to Shimei, Thou shall not die. And the king swore to him.
II S VulgSist 19:23  Et ait rex Semei: Non morieris. Iuravitque ei.
II S VulgCont 19:23  Et ait rex Semei: Non morieris. Iuravitque ei.
II S Vulgate 19:23  et ait rex Semei non morieris iuravitque ei
II S VulgHetz 19:23  Et ait rex Semei: Non morieris. Iuravitque ei.
II S VulgClem 19:23  Et ait rex Semei : Non morieris. Juravitque ei.
II S CzeBKR 19:23  Tedy řekl král k Semei: Neumřeš. I přisáhl mu král.
II S CzeB21 19:23  „Co je vám do toho, synové Ceruji?“ odpověděl mu David. „To mi dnes musíte dělat žalobce? To by dnes měl v Izraeli někdo zemřít? Copak nevím, že jsem dnes opět králem Izraele?“
II S CzeCEP 19:23  David však prohlásil: „Co je vám do mých záležitostí, synové Serújini! Zase se mi dnes stavíte na odpor. Dnes by měl být v Izraeli někdo usmrcen? Což nevím, že jsem dnes nad Izraelem opět králem?“
II S CzeCSP 19:23  David ale řekl: Co ⌈je vám do mě, synové⌉ Serújini? ⌈Stanete se dnes mými protivníky?⌉ Dnes by měl být někdo v Izraeli usmrcen? Já přece vím, že dnes jsem se stal králem nad Izraelem.