II S
|
RWebster
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thy eyes.
|
II S
|
NHEBJE
|
19:27 |
He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God. Do therefore what is good in your eyes.
|
II S
|
ABP
|
19:27 |
And he used craft with your servant against my master the king. But my master the king is as a messenger of God, and you do what is good in your eyes!
|
II S
|
NHEBME
|
19:27 |
He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God. Do therefore what is good in your eyes.
|
II S
|
Rotherha
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant, unto my lord the king,—but, my lord the king, is as a messenger of God, do therefore what is good in thine own eyes.
|
II S
|
LEB
|
19:27 |
But he slandered against your servant to my lord the king. My lord the king is like the angel of God; ⌞do as you see fit.⌟.”
|
II S
|
RNKJV
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant unto my master the king; but my master the king is as an angel of Elohim: do therefore what is good in thine eyes.
|
II S
|
Jubilee2
|
19:27 |
And he has slandered thy servant unto my lord the king, but my lord the king [is] as an angel of God; do therefore [what is] good in thine eyes.
|
II S
|
Webster
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant to my lord the king; but my lord the king [is] as an angel of God: do therefore [what is] good in thy eyes.
|
II S
|
Darby
|
19:27 |
And he has slandered thy servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel ofGod; do therefore what is good in thy sight.
|
II S
|
ASV
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
|
II S
|
LITV
|
19:27 |
And he spoke slander against your servant to my lord the king. And my lord the king is as a messenger of God; yet you do that which is good in your eyes.
|
II S
|
Geneva15
|
19:27 |
And he hath accused thy seruant vnto my lorde the king: but my lorde the king is as an Angel of God: doe therefore thy pleasure.
|
II S
|
CPDV
|
19:27 |
Moreover, he also accused me, your servant, to you, my lord the king. But you, my lord the king, are like an Angel of God. Do whatever is pleasing to you.
|
II S
|
BBE
|
19:27 |
He has given you a false account of me: but my lord the king is like the angel of God: do then whatever seems good to you.
|
II S
|
DRC
|
19:27 |
Moreover he hath also accused me thy servant to thee, my lord the king: but thou my lord the king art as an angel of God, do what pleaseth thee.
|
II S
|
GodsWord
|
19:27 |
He told you lies about me, Your Majesty. However, you are like God's Messenger. Do what you think is right.
|
II S
|
JPS
|
19:27 |
And he answered: 'My lord, O king, my servant deceived me; for thy servant said: I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go with the king; because thy servant is lame.
|
II S
|
KJVPCE
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
|
II S
|
NETfree
|
19:27 |
But my servant has slandered me to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God. Do whatever seems appropriate to you.
|
II S
|
AB
|
19:27 |
And he has dealt deceitfully with your servant to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God; do that which is good in your eyes.
|
II S
|
AFV2020
|
19:27 |
And he spoke slander against your servant to my lord the king. But my lord the king is as an angel of God. And do what is good in your eyes,
|
II S
|
NHEB
|
19:27 |
He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God. Do therefore what is good in your eyes.
|
II S
|
NETtext
|
19:27 |
But my servant has slandered me to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God. Do whatever seems appropriate to you.
|
II S
|
UKJV
|
19:27 |
And he has slandered your servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
|
II S
|
KJV
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
|
II S
|
KJVA
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
|
II S
|
AKJV
|
19:27 |
And he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
|
II S
|
RLT
|
19:27 |
And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
|
II S
|
MKJV
|
19:27 |
And he spoke slander against your servant to my lord the king. But my lord the king is as an angel of God. And do what is good in your eyes.
|
II S
|
YLT
|
19:27 |
and he uttereth slander against thy servant unto my lord the king, and my lord the king is as a messenger of God; and do thou that which is good in thine eyes,
|
II S
|
ACV
|
19:27 |
And he has slandered thy servant to my lord the king. But my lord the king is as an agent of God; do therefore what is good in thine eyes.
|