Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 24:15  So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S NHEBJE 24:15  So Jehovah sent a pestilence on Israel from the morning even to the appointed time; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S ABP 24:15  And [2chose 3for himself 1David] plague. And the lord appointed plague in Israel from morning and unto the hour of dinner. And there died from out of the people from Dan and unto Beer-sheba seventy thousand men.
II S NHEBME 24:15  So the Lord sent a pestilence on Israel from the morning even to the appointed time; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S Rotherha 24:15  So Yahweh sent forth a pestilence throughout Israel, from the morning even unto the time appointed,—and there died of the people, from Dan even unto Beer-sheba, seventy thousand men.
II S LEB 24:15  Then Yahweh sent a plague into Israel from the morning ⌞until the agreed time⌟, and from the people from Dan to Beersheba, seventy thousand men died.
II S RNKJV 24:15  So יהוה sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
II S Jubilee2 24:15  So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the time appointed, and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S Webster 24:15  So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
II S Darby 24:15  And Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the set time; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
II S ASV 24:15  So Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
II S LITV 24:15  And Jehovah sent a plague on Israel from the morning even to the time appointed. And from Dan even to Beersheba seventy thousand of the people died.
II S Geneva15 24:15  So the Lord sent a pestilece in Israel, from the morning euen to the time appointed: and there dyed of the people from Dan euen to Beer-sheba seuentie thousand men.
II S CPDV 24:15  And the Lord sent a pestilence upon Israel, from the morning until the appointed time. And there died of the people, from Dan to Beersheba, seventy thousand men.
II S BBE 24:15  So David made selection of the disease; and the time was the days of the grain-cutting, when the disease came among the people, causing the death of seventy thousand men from Dan as far as Beer-sheba.
II S DRC 24:15  And the Lord sent a pestilence upon Israel, from the morning unto the time appointed, and there died of the people from Dan to Bersabee seventy thousand men.
II S GodsWord 24:15  So the LORD sent a plague among the Israelites from that morning until the time he had chosen. Of the people from Dan to Beersheba, 70,000 died.
II S JPS 24:15  So HaShem sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
II S KJVPCE 24:15  ¶ So the Lord sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
II S NETfree 24:15  So the LORD sent a plague through Israel from the morning until the completion of the appointed time. Seventy thousand men died from Dan to Beer Sheba.
II S AB 24:15  So David chose for himself the mortality: and they were the days of wheat harvest; and the Lord sent a pestilence upon Israel from morning till noon, and the plague began among the people; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S AFV2020 24:15  And the LORD sent a plague upon Israel from the morning even till the time appointed. And there died from the people, from Dan to Beersheba, seventy thousand men.
II S NHEB 24:15  So the Lord sent a pestilence on Israel from the morning even to the appointed time; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S NETtext 24:15  So the LORD sent a plague through Israel from the morning until the completion of the appointed time. Seventy thousand men died from Dan to Beer Sheba.
II S UKJV 24:15  So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S KJV 24:15  So the Lord sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer–sheba seventy thousand men.
II S KJVA 24:15  So the Lord sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer–sheba seventy thousand men.
II S AKJV 24:15  So the LORD sent a pestilence on Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S RLT 24:15  So Yhwh sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer–sheba seventy thousand men.
II S MKJV 24:15  And the LORD sent a plague upon Israel from the morning even till the time appointed. And there died from the people, from Dan to Beer-sheba, seventy thousand men.
II S YLT 24:15  And Jehovah giveth a pestilence on Israel from the morning even unto the time appointed, and there die of the people, from Dan even unto Beer-Sheba, seventy thousand men,
II S ACV 24:15  So Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed. And there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
II S VulgSist 24:15  Immisitque Dominus pestilentiam in Israel, de mane usque ad tempus constitutum, et mortui sunt ex populo a Dan usque ad Bersabee septuaginta millia virorum.
II S VulgCont 24:15  Immisitque Dominus pestilentiam in Israel, de mane usque ad tempus constitutum, et mortui sunt ex populo a Dan usque ad Bersabee septuaginta millia virorum.
II S Vulgate 24:15  inmisitque Dominus pestilentiam in Israhel de mane usque ad tempus constitutum et mortui sunt ex populo a Dan usque Bersabee septuaginta milia virorum
II S VulgHetz 24:15  Immisitque Dominus pestilentiam in Israel, de mane usque ad tempus constitutum, et mortui sunt ex populo a Dan usque ad Bersabee septuaginta millia virorum.
II S VulgClem 24:15  Immisitque Dominus pestilentiam in Israël, de mane usque ad tempus constitutum, et mortui sunt ex populo a Dan usque ad Bersabee septuaginta millia virorum.
II S CzeBKR 24:15  A tak uvedl Hospodin mor na Izraele od jitra až do času uloženého, a zemřelo jich z lidu od Dan až do Bersabé sedmdesáte tisíc mužů.
II S CzeB21 24:15  Hospodin tedy na Izrael dopustil mor od toho rána až do určeného času. Od Danu po Beer-šebu zemřelo z lidu 70 000 mužů.
II S CzeCEP 24:15  Hospodin tedy dopustil na Izraele mor od toho jitra až do určeného času. I pomřelo z lidu od Danu až k Beer-šebě sedmdesát tisíc mužů.
II S CzeCSP 24:15  Hospodin uvedl mor na Izrael, od toho rána až do určeného času, a z lidu od Danu až po Beer–šebu zemřelo sedmdesát tisíc mužů.