Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 24:18  And Gad came that day to David, and said to him, Go up, rear an altar to the LORD in the threshingfloor of Araunah the Jebusite.
II S NHEBJE 24:18  Gad came that day to David, and said to him, "Go up, build an altar to Jehovah on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
II S ABP 24:18  And Gad came to David in that day, and said to him, Ascend, and set up an altar to the lord in the threshing-floor of Araunah the Jebusite!
II S NHEBME 24:18  Gad came that day to David, and said to him, "Go up, build an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
II S Rotherha 24:18  And Gad came unto David, on that day,—and said unto him—Go up, rear thou unto Yahweh an altar, in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
II S LEB 24:18  Then Gad came to David on that same day and said to him, “Go up and erect an altar to Yahweh at the threshing floor of Araunah the Jebusite.”
II S RNKJV 24:18  And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto יהוה in the threshingfloor of Araunah the Jebusite.
II S Jubilee2 24:18  And Gad came that day to David and said unto him, Go up, erect an altar unto the LORD in the threshingfloor of Araunah, the Jebusite.
II S Webster 24:18  And Gad came that day to David, and said to him, Go up, rear an altar to the LORD in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
II S Darby 24:18  And Gad came that day to David, and said to him, Go up, rear an altar to Jehovah in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
II S ASV 24:18  And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto Jehovah in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
II S LITV 24:18  And Gad came in to David on that day and said to him, Go up, raise up an altar to Jehovah in the threshingfloor of Araunah the Jebusite.
II S Geneva15 24:18  So Gad came the same day to Dauid, and said vnto him, Go vp, reare an altar vnto the Lord in the threshing floore of Araunah the Iebusite.
II S CPDV 24:18  Then Gad went to David on that day, and he said, “Ascend and construct an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite.”
II S BBE 24:18  And that day Gad came to David and said to him, Go up, and put up an altar to the Lord on the grain-floor of Araunah the Jebusite.
II S DRC 24:18  And Gad came to David that day, and said: Go up, and build an altar to the Lord in the thrashingfloor of Areuna the Jebusite.
II S GodsWord 24:18  That day Gad came to David and said to him, "Go, set up an altar for the LORD at Araunah the Jebusite's threshing floor."
II S JPS 24:18  And Gad came that day to David, and said unto him: 'Go up, rear an altar unto HaShem in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.'
II S KJVPCE 24:18  ¶ And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto the Lord in the threshingfloor of Araunah the Jebusite.
II S NETfree 24:18  So Gad went to David that day and told him, "Go up and build an altar for the LORD on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
II S AB 24:18  And Gad came to David in that day, and said to him, Go up, and set up to the Lord and altar on the threshing floor of Araunah the Jebusite.
II S AFV2020 24:18  And Gad came that day to David, and said to him, "Go up! Raise up an altar to the LORD in the threshing floor of Araunah the Jebusite."
II S NHEB 24:18  Gad came that day to David, and said to him, "Go up, build an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
II S NETtext 24:18  So Gad went to David that day and told him, "Go up and build an altar for the LORD on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
II S UKJV 24:18  And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto the LORD in the threshing floor of Araunah the Jebusite.
II S KJV 24:18  And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto the Lord in the threshingfloor of Araunah the Jebusite.
II S KJVA 24:18  And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto the Lord in the threshingfloor of Araunah the Jebusite.
II S AKJV 24:18  And Gad came that day to David, and said to him, Go up, raise an altar to the LORD in the threshing floor of Araunah the Jebusite.
II S RLT 24:18  And Gad came that day to David, and said unto him, Go up, rear an altar unto Yhwh in the threshingfloor of Araunah the Jebusite.
II S MKJV 24:18  And Gad came that day to David, and said to him, Go up! Rear an altar to the LORD in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
II S YLT 24:18  And Gad cometh in unto David on that day, and saith to him, `Go up, raise to Jehovah an altar in the threshing-floor of Araunah the Jebusite;'
II S ACV 24:18  And Gad came that day to David, and said to him, Go up, rear an altar to Jehovah in the threshing-floor of Araunah the Jebusite.
II S VulgSist 24:18  Venit autem Gad ad David in die illa, et dixit ei: Ascende, et constitue altare Domino in area Areuna Iebusaei.
II S VulgCont 24:18  Venit autem Gad ad David in die illa, et dixit ei: Ascende, et constitue altare Domino in area Areuna Iebusæi.
II S Vulgate 24:18  venit autem Gad ad David in die illa et dixit ei ascende constitue Domino altare in area Areuna Iebusei
II S VulgHetz 24:18  Venit autem Gad ad David in die illa, et dixit ei: Ascende, et constitue altare Domino in area Areuna Iebusæi.
II S VulgClem 24:18  Venit autem Gad ad David in die illa, et dixit ei : Ascende, et constitue altare Domino in area Areuna Jebusæi.
II S CzeBKR 24:18  Potom navrátiv se Gád k Davidovi v ten den, řekl jemu: Vstup a vzdělej Hospodinu oltář na humně Aravny Jebuzejského.
II S CzeB21 24:18  Ještě téhož dne k Davidovi přišel Gád se slovy: „Jdi a postav Hospodinu oltář na mlatu Aravny Jebusejského.“
II S CzeCEP 24:18  Téhož dne přišel Gád opět k Davidovi a řekl mu: „Vystup a postav Hospodinu na humně Aravny Jebúsejského oltář.“
II S CzeCSP 24:18  V onen den přišel k Davidovi Gád a řekl mu: Jdi a postav Hospodinu oltář na humně Aravny Jebúsejského.