Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
II S NHEBJE 3:33  The king lamented for Abner, and said, "Should Abner die as a fool dies?
II S ABP 3:33  And [3lamented 1the 2king] over Abner, and said, Shall [3according to 4the 5death 6of Nabal 2die 1Abner], no.
II S NHEBME 3:33  The king lamented for Abner, and said, "Should Abner die as a fool dies?
II S Rotherha 3:33  And the king addressed his dirge unto Abner, and said,—As a base man dieth, should Abner have died?
II S LEB 3:33  The king sang a lament for Abner and said, “Should Abner have died the death of a fool?
II S RNKJV 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
II S Jubilee2 3:33  And the king lamented over Abner and said, Abner died the death of a fool!
II S Webster 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
II S Darby 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Should Abner die as a fool dieth?
II S ASV 3:33  And the king lamented for Abner, and said, Should Abner die as a fool dieth?
II S LITV 3:33  And the king lamented for Abner, and said, Should Abner die as it were like a fool?
II S Geneva15 3:33  And the King lamented ouer Abner, and sayde, Dyed Abner as a foole dyeth?
II S CPDV 3:33  And the king, mourning and lamenting Abner, said: “By no means has Abner died the way that cowards usually die.
II S BBE 3:33  And the king made a song of grief for Abner and said, Was the death of Abner to be like the death of a foolish man?
II S DRC 3:33  And the king mourning and lamenting over Abner, said: Not as cowards are wont to die, hath Abner died.
II S GodsWord 3:33  The king sang a funeral song for Abner: Should Abner die like a godless fool?
II S JPS 3:33  And the king lamented for Abner, and said: Should Abner die as a churl dieth?
II S KJVPCE 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
II S NETfree 3:33  The king chanted the following lament for Abner:"Should Abner have died like a fool?
II S AB 3:33  And the king mourned over Abner, and said, Shall Abner die according to the death of Nabal?
II S AFV2020 3:33  And the king mourned over Abner and said, "Did Abner die like a fool dies?
II S NHEB 3:33  The king lamented for Abner, and said, "Should Abner die as a fool dies?
II S NETtext 3:33  The king chanted the following lament for Abner:"Should Abner have died like a fool?
II S UKJV 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dies?
II S KJV 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
II S KJVA 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
II S AKJV 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dies?
II S RLT 3:33  And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?
II S MKJV 3:33  And the king mourned over Abner and said, Did Abner die like a fool dies?
II S YLT 3:33  and the king lamenteth for Abner, and saith: --`As the death of a fool doth Abner die?
II S ACV 3:33  And the king lamented for Abner, and said, Should Abner die as a fool dies?
II S VulgSist 3:33  Plangensque rex et lugens Abner, ait: Nequaquam ut mori solent ignavi, mortuus est Abner.
II S VulgCont 3:33  Plangensque rex et lugens Abner, ait: Nequaquam ut mori solent ignavi, mortuus est Abner.
II S Vulgate 3:33  plangensque rex Abner ait nequaquam ut mori solent ignavi mortuus est Abner
II S VulgHetz 3:33  Plangensque rex et lugens Abner, ait: Nequaquam ut mori solent ignavi, mortuus est Abner.
II S VulgClem 3:33  Plangensque rex, et lugens Abner, ait : Nequaquam ut mori solent ignavi, mortuus est Abner.
II S CzeBKR 3:33  V tom naříkaje král pro Abnera, řekl: Tak-liž jest měl umříti Abner, jako umírá nějaký ničemný člověk?
II S CzeB21 3:33  Král tehdy nad Abnerem zpíval tento žalozpěv: „Měl Abner zemřít jako ničema?
II S CzeCEP 3:33  Král pěl nad Abnérem žalozpěv: „Což musel zemřít Abnér, tak jako umírá bloud?
II S CzeCSP 3:33  Král zazpíval nad Abnérem žalozpěv: Což měl Abnér zemřít, jako umírá blázen?