Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 5:13  And David took more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S NHEBJE 5:13  David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
II S ABP 5:13  And David took again wives and concubines from Jerusalem, after his coming from Hebron. And [5were born 6to David 1still more 2sons 3and 4daughters].
II S NHEBME 5:13  David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
II S Rotherha 5:13  And David took him yet more concubines and wives, out of Jerusalem, after he had come from Hebron, and there were, yet further, born unto David, sons and daughters.
II S LEB 5:13  David took more concubines and wives from Jerusalem after he came from Hebron, and more sons and daughters were born to him.
II S RNKJV 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S Jubilee2 5:13  And David took more concubines and wives out of Jerusalem after he had come from Hebron, and more sons and daughters were born unto David.
II S Webster 5:13  And David took [him] more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S Darby 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
II S ASV 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
II S LITV 5:13  And David again took concubines and wives out of Jerusalem after he came from Hebron. And again sons and daughters were born to David.
II S Geneva15 5:13  And Dauid tooke him more concubines and wiues out of Ierusalem, after hee was come from Hebron, and more sonnes and daughters were borne to Dauid.
II S CPDV 5:13  Then David took more concubines and wives from Jerusalem, after he had arrived from Hebron. And other sons as well as daughters were born to David.
II S BBE 5:13  And David took more women and wives in Jerusalem, after he had come from Hebron: and he had more sons and daughters.
II S DRC 5:13  And David took more concubines and wives of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were born to David other sons also and daughters:
II S GodsWord 5:13  David married more concubines and wives from Jerusalem after he had come there from Hebron, and he fathered more sons and daughters.
II S JPS 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
II S KJVPCE 5:13  ¶ And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S NETfree 5:13  David married more concubines and wives from Jerusalem after he arrived from Hebron. Even more sons and daughters were born to David.
II S AB 5:13  And David took again wives and concubines out of Jerusalem, after he came from Hebron: and David had still more sons and daughters born to him.
II S AFV2020 5:13  And David took more concubines and wives out of Jerusalem after he had come from Hebron. And there were still more sons and daughters born to David.
II S NHEB 5:13  David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.
II S NETtext 5:13  David married more concubines and wives from Jerusalem after he arrived from Hebron. Even more sons and daughters were born to David.
II S UKJV 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S KJV 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S KJVA 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S AKJV 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S RLT 5:13  And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.
II S MKJV 5:13  And David took more concubines and wives out of Jerusalem, after he had come from Hebron. And there were still more sons and daughters born to David.
II S YLT 5:13  And David taketh again concubines and wives out of Jerusalem, after his coming from Hebron, and there are born again to David sons and daughters.
II S ACV 5:13  And David took for him more concubines and wives out of Jerusalem, after he came from Hebron, and there were yet sons and daughters born to David.
II S VulgSist 5:13  Accepit ergo David adhuc concubinas et uxores de Ierusalem, postquam venerat de Hebron: natique sunt David et alii filii et filiae:
II S VulgCont 5:13  Accepit ergo David adhuc concubinas et uxores de Ierusalem, postquam venerat de Hebron: natique sunt David et alii filii et filiæ:
II S Vulgate 5:13  accepit ergo adhuc concubinas et uxores de Hierusalem postquam venerat de Hebron natique sunt David et alii filii et filiae
II S VulgHetz 5:13  Accepit ergo David adhuc concubinas et uxores de Ierusalem, postquam venerat de Hebron: natique sunt David et alii filii et filiæ:
II S VulgClem 5:13  Accepit ergo David adhuc concubinas et uxores de Jerusalem, postquam venerat de Hebron : natique sunt David et alii filii et filiæ :
II S CzeBKR 5:13  Nabral pak sobě David ještě více ženin i žen z Jeruzaléma, když byl přišel z Hebronu, a naplodilo se Davidovi ještě více synů a dcer.
II S CzeB21 5:13  Když David přišel z Hebronu, vzal si v Jeruzalémě další konkubíny a manželky, a tak se Davidovi narodili další synové a dcery.
II S CzeCEP 5:13  Po svém příchodu z Chebrónu si vzal David další ženiny a ženy z Jeruzaléma. Davidovi se narodili další synové a dcery.
II S CzeCSP 5:13  Poté, co přišel David z Chebrónu, vzal si v Jeruzalémě další konkubíny a ženy a Davidovi se narodili další synové a dcery.