Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 6:8  And David was displeased, because the LORD had broken forth in anger against Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
II S NHEBJE 6:8  David was displeased, because Jehovah had broken forth on Uzzah; and he called that place Perez Uzzah, to this day.
II S ABP 6:8  And David was depressed because of which the lord cut severance with Uzzah. And he called that place, Severance of Uzzah, until this day.
II S NHEBME 6:8  David was displeased, because the Lord had broken forth on Uzzah; and he called that place Perez Uzzah, to this day.
II S Rotherha 6:8  And it was a sadness unto David, for that Yahweh had broken in with a breach against Uzzah,—therefore called he that place, Perez-uzzah [as it is called] until this day.
II S LEB 6:8  ⌞David was angry⌟ because Yahweh had burst out against Uzza, and he called that place Perez-Uzza until this day.
II S RNKJV 6:8  And David was displeased, because יהוה had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perez-uzzah to this day.
II S Jubilee2 6:8  And David was grieved because the LORD had made a breach upon Uzzah, and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
II S Webster 6:8  And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perez-uzzah to this day.
II S Darby 6:8  And David was indignant, because Jehovah had made a breach upon Uzzah; and he called that place Perez-Uzzah to this day.
II S ASV 6:8  And David was displeased, because Jehovah had broken forth upon Uzzah; and he called that place Perez-uzzah, unto this day.
II S LITV 6:8  And it angered David because Jehovah broke out a break against Uzzah. And one calls that place The Break of Uzzah to this day.
II S Geneva15 6:8  And Dauid was displeased, because the Lord had smitten Vzzah: and he called the name of the place Perez Vzzah vntill this day.
II S CPDV 6:8  Then David was saddened because the Lord had struck Uzzah. And the name of that place was called: the Striking of Uzzah, even to this day.
II S BBE 6:8  And David was angry because of the Lord's outburst of wrath against Uzzah: and he gave that place the name Perez-uzzah, which is its name to this day.
II S DRC 6:8  And David was grieved because the Lord had struck Oza, and the name of that place was called: The striking of Oza, to this day.
II S GodsWord 6:8  David was angry because the LORD had struck Uzzah so violently. (That place is still called Perez Uzzah The Striking of Uzzah today.)
II S JPS 6:8  And David was displeased, because HaShem had broken forth upon Uzzah; and that place was called Perez-uzzah, unto this day.
II S KJVPCE 6:8  And David was displeased, because the Lord had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perez-uzzah to this day.
II S NETfree 6:8  David was angry because the LORD attacked Uzzah; so he called that place Perez Uzzah, which remains its name to this very day.
II S AB 6:8  And David was dispirited because the Lord made a breach upon Uzzah; and that place was called the Breach of Uzzah until this day.
II S AFV2020 6:8  And David was displeased because the LORD had broken forth upon Uzzah. And he called the name of the place The Break of Uzzah to this day.
II S NHEB 6:8  David was displeased, because the Lord had broken forth on Uzzah; and he called that place Perez Uzzah, to this day.
II S NETtext 6:8  David was angry because the LORD attacked Uzzah; so he called that place Perez Uzzah, which remains its name to this very day.
II S UKJV 6:8  And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
II S KJV 6:8  And David was displeased, because the Lord had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perez–uzzah to this day.
II S KJVA 6:8  And David was displeased, because the Lord had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perez–uzzah to this day.
II S AKJV 6:8  And David was displeased, because the LORD had made a breach on Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
II S RLT 6:8  And David was displeased, because Yhwh had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perez–uzzah to this day.
II S MKJV 6:8  And David was displeased because the LORD had broken forth upon Uzzah. And he called the name of the place The Break of Uzzah to this day.
II S YLT 6:8  And it is displeasing to David, because that Jehovah hath broken forth a breach upon Uzzah, and one calleth that place Perez-Uzzah, unto this day;
II S ACV 6:8  And David was displeased, because Jehovah had broken forth upon Uzzah. And he called that place Perez-uzzah, to this day.
II S VulgSist 6:8  Contristatus est autem David, eo quod percussisset Dominus Ozam, et vocatum est nomen loci illius: Percussio Ozae usque in diem hanc.
II S VulgCont 6:8  Contristatus est autem David, eo quod percussisset Dominus Ozam, et vocatum est nomen loci illius: Percussio Ozæ usque in diem hanc.
II S Vulgate 6:8  contristatus autem est David eo quod percussisset Dominus Ozam et vocatum est nomen loci illius Percussio Oza usque in diem hanc
II S VulgHetz 6:8  Contristatus est autem David, eo quod percussisset Dominus Ozam, et vocatum est nomen loci illius: Percussio Ozæ usque in diem hanc.
II S VulgClem 6:8  Contristatus est autem David, eo quod percussisset Dominus Ozam, et vocatum est nomen loci illius : Percussio Ozæ, usque in diem hanc.
II S CzeBKR 6:8  Tedy zkormoutil se David, proto že se Hospodin tak přísně obořil na Uzu. I nazváno to místo Peres Uza až do tohoto dne.
II S CzeB21 6:8  Davida hněvalo, že se Hospodin na Uzu tak prudce utrhl. Proto se to místo dodnes jmenuje Perec-uza, Uzova trhlina.
II S CzeCEP 6:8  Též David vzplanul, neboť se Hospodin prudce obořil na Uzu, a proto nazval to místo Peres-uza (to je Uzovo zbořenisko); jmenuje se tak dodnes.
II S CzeCSP 6:8  David se rozzlobil kvůli tomu, že ⌈se Hospodin prudce obořil na Uzu.⌉ To místo se nazývá dodnes Peres–uza.