Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 7:6  Though I have not dwelt in any house since the time that I brought the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S NHEBJE 7:6  For I have not lived in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have moved around in a tent and in a tabernacle.
II S ABP 7:6  For I have not dwelt in a house from which day I led the sons of Israel out of Egypt, until this day, for I was walking about in a lodging, in a tent.
II S NHEBME 7:6  For I have not lived in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have moved around in a tent and in a tabernacle.
II S Rotherha 7:6  seeing that I have not dwelt in a house, since the day that I brought up the sons of Israel out of Egypt, even unto this day,—but have been wandering in a tent as my habitation?
II S LEB 7:6  For I have not dwelt in a house from the day I brought up the ⌞Israelites⌟ from Egypt until this day; rather, I was going about in a tent and in a tabernacle.
II S RNKJV 7:6  Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S Jubilee2 7:6  For I have not dwelt in [any] house since the time that I brought up the sons of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in [a] tent and in [a] tabernacle.
II S Webster 7:6  Whereas I have not dwelt in [any] house since the time that I brought the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent, and in a tabernacle.
II S Darby 7:6  For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but I went about in a tent and in a tabernacle.
II S ASV 7:6  for I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S LITV 7:6  For I have not dwelt in a house even from the day of My bringing the sons of Israel out of Egypt, even to this day; but I have been moving about in a tent, even in a tabernacle.
II S Geneva15 7:6  For I haue dwelt in no house since the time that I brought the children of Israel out of Egypt vnto this day, but haue walked in a tent and tabernacle.
II S CPDV 7:6  For I have not lived in a house from the day that I led the sons of Israel away from the land of Egypt, even to this day. Instead, I have walked in a tabernacle, and in a tent.
II S BBE 7:6  For from the day when I took the children of Israel up out of Egypt till this day, I have had no house, but have gone from place to place in a tent.
II S DRC 7:6  Whereas I have not dwelt in a house from the day that I brought the children of Israel out of the land of Egypt even to this day: but have walked in a tabernacle, and in a tent.
II S GodsWord 7:6  I haven't lived in a house from the day I took Israel out of Egypt to this day. Instead, I moved around in a tent, the tent of meeting.
II S JPS 7:6  for I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S KJVPCE 7:6  Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S NETfree 7:6  I have not lived in a house from the time I brought the Israelites up from Egypt to the present day. Instead, I was traveling with them and living in a tent.
II S AB 7:6  For I have not dwelt in a house from the day that I brought up the children of Israel out of Egypt to this day, but I have been walking in a lodge and in a tent,
II S AFV2020 7:6  For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the children out of Egypt until this day, but have walked in a tent, and in a tabernacle.
II S NHEB 7:6  For I have not lived in a house since the day that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have moved around in a tent and in a tabernacle.
II S NETtext 7:6  I have not lived in a house from the time I brought the Israelites up from Egypt to the present day. Instead, I was traveling with them and living in a tent.
II S UKJV 7:6  Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S KJV 7:6  Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S KJVA 7:6  Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S AKJV 7:6  Whereas I have not dwelled in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S RLT 7:6  Whereas I have not dwelt in any house since the time that I brought up the children of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S MKJV 7:6  For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the sons out of Egypt until this day, but have walked in a tent, even in a tabernacle.
II S YLT 7:6  for I have not dwelt in a house even from the day of My bringing up the sons of Israel out of Egypt, even unto this day, and am walking up and down in a tent and in a tabernacle.
II S ACV 7:6  For I have not dwelt in a house since the day that I brought up the sons of Israel out of Egypt, even to this day, but have walked in a tent and in a tabernacle.
II S VulgSist 7:6  Neque enim habitavi in domo ex die illa, qua eduxi filios Israel de Terra Aegypti, usque in diem hanc: sed ambulabam in tabernaculo, et in tentorio.
II S VulgCont 7:6  Neque enim habitavi in domo ex die illa, qua eduxi filios Israel de Terra Ægypti, usque in diem hanc: sed ambulabam in tabernaculo, et in tentorio,
II S Vulgate 7:6  neque enim habitavi in domo ex die qua eduxi filios Israhel de terra Aegypti usque in diem hanc sed ambulans ambulabam in tabernaculo et in tentorio
II S VulgHetz 7:6  Neque enim habitavi in domo ex die illa, qua eduxi filios Israel de Terra Ægypti, usque in diem hanc: sed ambulabam in tabernaculo, et in tentorio.
II S VulgClem 7:6  Neque enim habitavi in domo ex die illa, qua eduxi filios Israël de terra Ægypti, usque in diem hanc : sed ambulabam in tabernaculo, et in tentorio.
II S CzeBKR 7:6  Poněvadž jsem nebydlil v domě od toho dne, jakž jsem vyvedl syny Izraelské z Egypta, až do dne tohoto, ale přecházel jsem s stánkem a příbytkem sem i tam.
II S CzeB21 7:6  Ode dne, kdy jsem vyvedl syny Izraele z Egypta, až dodnes jsem přece nebydlel v domě, ale stěhoval jsem se ve stanu, v Příbytku.
II S CzeCEP 7:6  Nesídlil jsem v domě od toho dne, kdy jsem syny Izraele vyvedl z Egypta, až do dne tohoto. Přecházel jsem se stanem a s příbytkem.
II S CzeCSP 7:6  Vždyť jsem nesídlil v domě ode dne, kdy jsem vyvedl Izraelce z Egypta, až dodnes, ale přecházel jsem ve ⌈stanu jako příbytku.⌉