Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 12:4  And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai NHEBJE 12:4  In that day you will say, "Give thanks to Jehovah! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!
Isai ABP 12:4  And you shall say in that day, Sing praise to the lord! Yell out his name! Announce among the nations his honorable deeds! Mention that [2was exalted 1his name]!
Isai NHEBME 12:4  In that day you will say, "Give thanks to the Lord! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!
Isai Rotherha 12:4  And ye shall say in that day, Praise Yahweh. Call upon his Name, Make known among the peoples, his doings,—Bring to remembrance that, exalted, is his Name!
Isai LEB 12:4  And you will say on that day, “Give thanks to Yahweh; call on his name. Make his deeds known among the peoples; bring to remembrance that his name is exalted.
Isai RNKJV 12:4  And in that day shall ye say, Praise יהוה, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai Jubilee2 12:4  And in that day ye shall say, Sing unto the LORD, call upon his name, declare his doings among the peoples, remember how his name is exalted.
Isai Webster 12:4  And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai Darby 12:4  And in that day shall ye say, Give ye thanks to Jehovah, call upon his name, declare his deeds among the peoples, make mention that his name is exalted.
Isai ASV 12:4  And in that day shall ye say, Give thanks unto Jehovah, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.
Isai LITV 12:4  And in that day you shall say, Praise Jehovah! Call on His name; declare His doings among the peoples; make mention that His name is exalted.
Isai Geneva15 12:4  And ye shall say in that day, Prayse the Lord: call vpon his Name: declare his workes among the people: make mention of them, for his Name is exalted.
Isai CPDV 12:4  And you will say in that day: “Confess the Lord, and invoke his name! Make his plans known among the peoples! Remember that his name is exalted!
Isai BBE 12:4  And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.
Isai DRC 12:4  And you shall say in that day: Praise ye the Lord, and call upon his name: make his works known among the people: remember that his name is high.
Isai GodsWord 12:4  At that time you will say, "Praise the LORD. Call on his name. Make his deeds known among the nations. Make them remember that his name is highly honored.
Isai JPS 12:4  And in that day shall ye say: 'Give thanks unto HaShem, proclaim His name, declare His doings among the peoples, make mention that His name is exalted.
Isai KJVPCE 12:4  And in that day shall ye say, Praise the Lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai NETfree 12:4  At that time you will say: "Praise the LORD! Ask him for help! Publicize his mighty acts among the nations! Make it known that he is unique!
Isai AB 12:4  And in that day you shall say, sing to the Lord, call aloud upon His name, proclaim His glorious deeds among the Gentiles; make mention that His name is exalted.
Isai AFV2020 12:4  And in that day you shall say, "Praise the LORD! Call upon His name; declare His doings among the people, make mention that His name is exalted.
Isai NHEB 12:4  In that day you will say, "Give thanks to the Lord! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!
Isai NETtext 12:4  At that time you will say: "Praise the LORD! Ask him for help! Publicize his mighty acts among the nations! Make it known that he is unique!
Isai UKJV 12:4  And in that day shall all of you say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai Noyes 12:4  And in that day ye shall say, "Give thanks to Jehovah; call upon his name; Make known his deeds among the people; Give praises, for his name is exalted!
Isai KJV 12:4  And in that day shall ye say, Praise the Lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai KJVA 12:4  And in that day shall ye say, Praise the Lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai AKJV 12:4  And in that day shall you say, Praise the LORD, call on his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai RLT 12:4  And in that day shall ye say, Praise Yhwh, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
Isai MKJV 12:4  And in that day you shall say, Praise the LORD! Call on His name; declare His doings among the people, make mention that His name is exalted.
Isai YLT 12:4  And ye have said in that day, Give ye praise to Jehovah, call in His name. Make known among the peoples His acts. Make mention that set on high is His name.
Isai ACV 12:4  And in that day ye shall say, Give thanks to Jehovah. Call upon his name. Declare his doings among the peoples. Make mention that his name is exalted.
Isai VulgSist 12:4  et dicetis in die illa: Confitemini Domino, et invocate nomen eius: notas facite in populis adinventiones eius: mementote quoniam excelsum est nomen eius.
Isai VulgCont 12:4  et dicetis in die illa: Confitemini Domino, et invocate nomen eius: notas facite in populis adinventiones eius: mementote quoniam excelsum est nomen eius.
Isai Vulgate 12:4  et dicetis in illa die confitemini Domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eius
Isai VulgHetz 12:4  et dicetis in die illa: Confitemini Domino, et invocate nomen eius: notas facite in populis adinventiones eius: mementote quoniam excelsum est nomen eius.
Isai VulgClem 12:4  Et dicetis in die illa : Confitemini Domino et invocate nomen ejus ; notas facite in populis adinventiones ejus ; mementote quoniam excelsum est nomen ejus.
Isai CzeBKR 12:4  A řeknete v ten den: Oslavujte Hospodina, vzývejte jméno jeho, známé čiňte mezi lidmi skutky jeho, připomínejte, že vyvýšené jest jméno jeho.
Isai CzeB21 12:4  V ten den řeknete: „Oslavujte Hospodina, jeho jméno vzývejte, jeho činy rozhlašujte mezi národy, jeho jméno prohlašujte jako nejvyšší!
Isai CzeCEP 12:4  V onen den řeknete: „Chválu vzdejte Hospodinu a vzývejte jeho jméno! Uvádějte národům ve známost jeho skutky. Připomínejte, že jeho jméno je vyvýšené.
Isai CzeCSP 12:4  V onen den řeknete: Vzdávejte chválu Hospodinu, vzývejte jeho jméno, oznamujte mezi národy jeho činy; připomínejte, že jeho jméno je vyvýšené.