Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed its cities; that opened not the house of his prisoners?
Isai NHEBJE 14:17  who made the world like a wilderness, and overthrew its cities; who did not release his prisoners to their home?"
Isai ABP 14:17  the one making the inhabitable world desolate, and [2its cities 1demolished]; the ones in enslavement he did not loose.
Isai NHEBME 14:17  who made the world like a wilderness, and overthrew its cities; who did not release his prisoners to their home?"
Isai Rotherha 14:17  Who made the world like a desert? And its cities, brake down? Its prisoners, he loosed not, Each one to his home?
Isai LEB 14:17  who made the world like the desert and destroyed its cities, who would not let his prisoners go home?’
Isai RNKJV 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Isai Jubilee2 14:17  [that] made the world as a wilderness and destroyed the cities thereof; [that] did not open the prison to his prisoners?
Isai Webster 14:17  [That] made the world as a wilderness, and destroyed its cities; [that] opened not the house of his prisoners?
Isai Darby 14:17  [that] made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; [that] dismissed not his prisoners homewards?
Isai ASV 14:17  that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home?
Isai LITV 14:17  making the world like a wilderness, and who tore down its cities; he did not open a house for his prisoners?
Isai Geneva15 14:17  He made the worlde as a wildernesse, and destroied the cities thereof, and opened not the house of his prisoners.
Isai CPDV 14:17  who made the world into a desert and destroyed its cities, who would not even open a prison for his prisoners?’ ”
Isai BBE 14:17  Who made the world a waste, overturning its towns; who did not let his prisoners loose from the prison-house.
Isai DRC 14:17  That made the world a wilderness, and destroyed the cities thereof, that opened not the prison to his prisoners?
Isai GodsWord 14:17  who made the world like a desert and tore down its cities, who didn't let his prisoners go home?"
Isai JPS 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?'
Isai KJVPCE 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Isai NETfree 14:17  Is this the one who made the world like a desert, who ruined its cities, and refused to free his prisoners so they could return home?"'
Isai AB 14:17  that made the whole world desolate, and destroyed its cities; he loosed not those who were in captivity.
Isai AFV2020 14:17  Who made the world as a wilderness, and destroyed its cities; who did not allow his prisoners to go free?'
Isai NHEB 14:17  who made the world like a wilderness, and overthrew its cities; who did not release his prisoners to their home?"
Isai NETtext 14:17  Is this the one who made the world like a desert, who ruined its cities, and refused to free his prisoners so they could return home?"'
Isai UKJV 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Isai Noyes 14:17  That made the world a wilderness, And laid waste its cities, And sent not his captives to their homes?’
Isai KJV 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Isai KJVA 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Isai AKJV 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Isai RLT 14:17  That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
Isai MKJV 14:17  who made the world as a wilderness, and destroyed its cities; who did not open the house for his prisoners?
Isai YLT 14:17  He hath made the world as a wilderness, And his cities he hath broken down, Of his bound ones he opened not the house.
Isai ACV 14:17  who made the world as a wilderness, and overthrew the cities of it, who did not let loose his prisoners to their home?
Isai VulgSist 14:17  qui posuit orbem desertum, et urbes eius destruxit, vinctis eius non aperuit carcerem?
Isai VulgCont 14:17  qui posuit orbem desertum, et urbes eius destruxit, vinctis eius non aperuit carcerem?
Isai Vulgate 14:17  qui posuit orbem desertum et urbes eius destruxit vinctis eius non aperuit carcerem
Isai VulgHetz 14:17  qui posuit orbem desertum, et urbes eius destruxit, vinctis eius non aperuit carcerem?
Isai VulgClem 14:17  qui posuit orbem desertum, et urbes ejus destruxit, vinctis ejus non aperuit carcerem ?
Isai CzeBKR 14:17  Obracel jako v pustinu okršlek země, a města jeho bořil, vězňů svých nepropouštěl domů?
Isai CzeB21 14:17  Ten, kdo pustošil celý svět, kdo jeho města podvracel a vězně domů nepouštěl?“
Isai CzeCEP 14:17  Svět měnil v poušť, bořil jeho města, vězně nikdy nepropouštěl domů.“
Isai CzeCSP 14:17  Obracel svět v pustinu a jeho města bořil, své vězně nepropouštěl domů.