Isai
|
RWebster
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down its principal plants, they have come even to Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are extended, they have gone over the sea.
|
Isai
|
NHEBJE
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.
|
Isai
|
ABP
|
16:8 |
The plains of Heshbon shall mourn the grapevine of Sibmah. Swallowing down the nations, trampling her grapevines, unto Jazer in no way shall you join together. Wander the wilderness! The ones being sent from her were abandoned, for they passed over the sea.
|
Isai
|
NHEBME
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.
|
Isai
|
Rotherha
|
16:8 |
For, the fields of Heshbon are withered—The vine of Sibmah, the owners of nations, have broken off ruddy branches, Unto Jazer, had they reached, They had spread abroad to the desert,—Her boughs, had stretched forth, had gone over to the sea.
|
Isai
|
LEB
|
16:8 |
For Heshbon withers the fields, the vine of Sibmah; rulers of nations have broken down her tendrils, they reached up to Jazer, they wandered to the desert; her shoots spread abroad, they crossed over the sea.
|
Isai
|
RNKJV
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: יהוהs of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
|
Isai
|
Jubilee2
|
16:8 |
For the vines of Heshbon were cut off [and] the vines of Sibmah; the lords of the Gentiles have trodden down the offshoots thereof, which had come [even] unto Jazer and extended [through] the wilderness; they had gone over the sea.
|
Isai
|
Webster
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down her principal plants, they have come [even] to Jazer, they wandered [through] the wilderness: her branches are extended, they have gone over the sea.
|
Isai
|
Darby
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down its choice plants: they reached unto Jaazer, they wandered [through] the wilderness; its shoots stretched out, they went beyond the sea.
|
Isai
|
ASV
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down the choice branches thereof, which reached even unto Jazer, which wandered into the wilderness; its shoots were spread abroad, they passed over the sea.
|
Isai
|
LITV
|
16:8 |
For the fields of Heshbon droop, the vine of Sibmah. The masters of the nations have crushed its choice plants. They have come to Jazer; they wander in the desert; her branches are spread out; they have crossed the sea.
|
Isai
|
Geneva15
|
16:8 |
For ye vineyards of Heshbon are cut downe, and the vine of Sibmah: the lordes of the heathen haue broken the principal vines thereof: they are come vnto Iaazer: they wandred in the wildernesse: her goodly branches stretched out them selues, and went ouer the sea.
|
Isai
|
CPDV
|
16:8 |
For the suburbs of Heshbon are deserted, and the lords of the Gentiles have cut down the vineyard of Sibmah. Its vines have arrived even at Jazer. They have wandered in the desert. Its seedlings have been abandoned. They have crossed over the sea.
|
Isai
|
BBE
|
16:8 |
For the fields of Heshbon are waste, the vine of Sibmah is dead; the lords of nations were overcome by the produce of her vines; her vine-plants went as far as Jazer, and came even to the waste land; her branches were stretched out to the sea.
|
Isai
|
DRC
|
16:8 |
For the suburbs of Hesebon are desolate, and the lords of the nations have destroyed the vineyard of Sabama: the branches thereof have reached even to Jazer: they have wandered in the wilderness, the branches thereof are left, they are gone over the sea.
|
Isai
|
GodsWord
|
16:8 |
The fields of Heshbon and the vineyards of Sibmah wither. Rulers of the nations have cut off their grapes. The grapevines once reached as far as Jazer and strayed out into the desert. Their shoots had spread out over the sea.
|
Isai
|
JPS
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah, whose choice plants did overcome the lords of nations; they reached even unto Jazer, they wandered into the wilderness; her branches were spread abroad, they passed over the sea.
|
Isai
|
KJVPCE
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
|
Isai
|
NETfree
|
16:8 |
For the fields of Heshbon are dried up, as well as the vines of Sibmah. The rulers of the nations trample all over its vines, which reach Jazer and spread to the desert; their shoots spread out and cross the sea.
|
Isai
|
AB
|
16:8 |
The plains of Heshbon shall mourn, the vine of Sibmah; swallowing up the nations, trample her vines, even to Jazer; you shall not come together; wander in the desert; they that were sent are deserted, for they have gone over to the sea.
|
Isai
|
AFV2020
|
16:8 |
For Heshbon's fields and the vine of Sibmah waste away. The lords of the nations have crushed its choice plants, they have come to Jazer, they wander in the wilderness; her branches are stretched out, they have crossed over the sea.
|
Isai
|
NHEB
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.
|
Isai
|
NETtext
|
16:8 |
For the fields of Heshbon are dried up, as well as the vines of Sibmah. The rulers of the nations trample all over its vines, which reach Jazer and spread to the desert; their shoots spread out and cross the sea.
|
Isai
|
UKJV
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
|
Isai
|
Noyes
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, The lords of the nations break down the choicest shoots of the vine of Sibmah, They reached even to Jazer; they wandered into the desert; Her branches were spread out; they crossed the sea.
|
Isai
|
KJV
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
|
Isai
|
KJVA
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
|
Isai
|
AKJV
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even to Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
|
Isai
|
RLT
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
|
Isai
|
MKJV
|
16:8 |
For Heshbon's fields droop, the vine of Sibmah. The lords of the nations have crushed its choice plants, they have come to Jazer, they wander in the desert; her branches are stretched out, they have crossed the sea.
|
Isai
|
YLT
|
16:8 |
Because fields of Heshbon languish, The vine of Sibmah, Lords of nations did beat her choice vines, Unto Jazer they have come, They have wandered in a wilderness, Her plants have spread themselves, They have passed over a sea.
|
Isai
|
ACV
|
16:8 |
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down the choice branches of it, which reached even to Jazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea.
|