Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
Isai NHEBJE 19:4  I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them," says the Lord, Jehovah of hosts.
Isai ABP 19:4  And I will deliver up the Egyptian into the hands of men [2masters 1being hard]; and [2kings 1hard] shall lord over them. Thus says the lord of Hosts.
Isai NHEBME 19:4  I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them," says the Lord, the Lord of hosts.
Isai Rotherha 19:4  And I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel lord,—And a fierce king shall rule over them, Declareth the Lord, Yahweh of hosts.
Isai LEB 19:4  And I will hand over ⌞the Egyptians⌟ into the hand of a hard master, and a powerful king will rule over them,” ⌞declares⌟ the Lord Yahweh of hosts.
Isai RNKJV 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel master; and a fierce king shall rule over them, saith the Master, יהוה of hosts.
Isai Jubilee2 19:4  And I will give the Egyptians over into the hand of a cruel lord; and a violent king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of the hosts.
Isai Webster 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
Isai Darby 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.
Isai ASV 19:4  And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.
Isai LITV 19:4  And I will shut up the Egyptians into the hand of cruel lords; and a fierce king shall rule them, declares the Lord, Jehovah of Hosts.
Isai Geneva15 19:4  And I will deliuer the Egyptians into the hand of the cruell Lordes, and a mightie King shall rule ouer them, sayth the Lord God of hostes.
Isai CPDV 19:4  And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king will dominate them, says the Lord, the God of hosts.
Isai BBE 19:4  And I will give the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a hard king will be their ruler, says the Lord, the Lord of armies.
Isai DRC 19:4  And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king shall rule over them, saith the Lord the God of hosts.
Isai GodsWord 19:4  I will hand over the Egyptians to a harsh master. A strong king will rule them," declares the Almighty LORD of Armies.
Isai JPS 19:4  And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the L-rd, HaShem of hosts.
Isai KJVPCE 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the Lord of hosts.
Isai NETfree 19:4  I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the LORD who commands armies.
Isai AB 19:4  And I will deliver Egypt into the hands of men, of cruel masters; and cruel kings shall rule over them; thus says the Lord of hosts.
Isai AFV2020 19:4  And I will deliver Egypt into the hand of cruel lords; and a fierce king shall rule over them," says the Lord, the LORD of hosts.
Isai NHEB 19:4  I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them," says the Lord, the Lord of hosts.
Isai NETtext 19:4  I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the LORD who commands armies.
Isai UKJV 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, the LORD of hosts.
Isai Noyes 19:4  But I will give up the Egyptians to the hands of a cruel lord, And a fierce king shall rule over them," Saith the Lord, Jehovah of hosts.
Isai KJV 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the Lord of hosts.
Isai KJVA 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the Lord of hosts.
Isai AKJV 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, said the Lord, the LORD of hosts.
Isai RLT 19:4  And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Yhwh of Armies.
Isai MKJV 19:4  And I will shut up Egypt into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, The LORD of hosts.
Isai YLT 19:4  And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts.
Isai ACV 19:4  And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. And a fierce king shall rule over them, says the Lord, Jehovah of hosts.
Isai VulgSist 19:4  Et tradam Aegyptum in manu dominorum crudelium, et rex fortis dominabitur eorum, ait Dominus Deus exercituum.
Isai VulgCont 19:4  Et tradam Ægyptum in manu dominorum crudelium, et rex fortis dominabitur eorum, ait Dominus Deus exercituum.
Isai Vulgate 19:4  et tradam Aegyptum in manu dominorum crudelium et rex fortis dominabitur eorum ait Dominus Deus exercituum
Isai VulgHetz 19:4  Et tradam Ægyptum in manu dominorum crudelium, et rex fortis dominabitur eorum, ait Dominus Deus exercituum.
Isai VulgClem 19:4  Et tradam Ægyptum in manu dominorum crudelium, et rex fortis dominabitur eorum, ait Dominus Deus exercituum.
Isai CzeBKR 19:4  Dám zajisté Egypt v ruku pánů ukrutných, a král přísný panovati bude nad nimi, praví Pán, Hospodin zástupů.
Isai CzeB21 19:4  já ale Egypt vydám nelítostnému vládci, krutý král bude vládnout nad nimi, praví Panovník, Hospodin zástupů.
Isai CzeCEP 19:4  Vydám Egypt v moc tvrdých pánů a mocný král bude nad nimi vládnout“, je výrok Pána, Hospodina zástupů.
Isai CzeCSP 19:4  Pak vydám Egypťany do moci tvrdého pána a surový král jim bude vládnout, je výrok Panovníka, Hospodina zástupů.