Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave fine cloths, shall be confounded.
Isai NHEBJE 19:9  Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded.
Isai ABP 19:9  And shame shall take the ones working the [2flax 1shredded], and the ones working the linen.
Isai NHEBME 19:9  Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded.
Isai Rotherha 19:9  Then shall turn pale The workers in combed flax,—and The weavers of white linen;
Isai LEB 19:9  And the workers of combed flax will be ashamed, and those who weave white linen.
Isai RNKJV 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Isai Jubilee2 19:9  Moreover those that work in fine flax and those that weave networks shall be confounded.
Isai Webster 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave net-works shall be confounded.
Isai Darby 19:9  And they that work in fine flax, and they that weave white stuffs shall be ashamed.
Isai ASV 19:9  Moreover they that work in combed flax, and they that weave white cloth, shall be confounded.
Isai LITV 19:9  And the workers in fine flax, and the weavers of white cloth are ashamed.
Isai Geneva15 19:9  Moreouer, they that worke in flaxe of diuers sortes, shall be confounded, and they that weaue nettes.
Isai CPDV 19:9  Those who work with linen, combing and weaving fine textiles, will be confounded.
Isai BBE 19:9  And all the workers in linen thread, and those who make cotton cloth, will be put to shame.
Isai DRC 19:9  They shall be confounded that wrought in flax, combing and weaving fine linen.
Isai GodsWord 19:9  Linenworkers and weavers will be ashamed.
Isai JPS 19:9  Moreover they that work in combed flax, and they that weave cotton, shall be ashamed.
Isai KJVPCE 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Isai NETfree 19:9  Those who make clothes from combed flax will be embarrassed; those who weave will turn pale.
Isai AB 19:9  And shame shall come upon them that work fine flax, and them that make fine linen.
Isai AFV2020 19:9  And the workers in fine flax, and the weavers of white cloth shall be ashamed.
Isai NHEB 19:9  Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded.
Isai NETtext 19:9  Those who make clothes from combed flax will be embarrassed; those who weave will turn pale.
Isai UKJV 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Isai Noyes 19:9  They, also, that work in flax, And they that weave white linen, shall be confounded.
Isai KJV 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Isai KJVA 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Isai AKJV 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Isai RLT 19:9  Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
Isai MKJV 19:9  And the workers in fine flax, and the weavers of white cloth shall be ashamed.
Isai YLT 19:9  And ashamed have been makers of fine flax, And weavers of net-works.
Isai ACV 19:9  Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, shall be confounded.
Isai VulgSist 19:9  Confundentur qui operabantur linum, pectentes, et texentes subtilia.
Isai VulgCont 19:9  Confundentur qui operabantur linum, pectentes, et texentes subtilia.
Isai Vulgate 19:9  confundentur qui operabantur linum pectentes et texentes subtilia
Isai VulgHetz 19:9  Confundentur qui operabantur linum, pectentes, et texentes subtilia.
Isai VulgClem 19:9  Confundentur qui operabantur linum, pectentes et texentes subtilia.
Isai CzeBKR 19:9  Zahanbeni budou i ti, kteříž dělají věci lněné a hedbávné, a kteříž tkají kment.
Isai CzeB21 19:9  Česači lnu budou zoufalí a tkalci zblednou zděšením.
Isai CzeCEP 19:9  Zklamáni budou pěstitelé lnu, česačky i tkalci bílého plátna.
Isai CzeCSP 19:9  Zahanbeni budou ti, kdo pracují se lnem, česačky a tkalci ⌈bílého plátna.⌉