Isai
|
RWebster
|
23:10 |
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
NHEBJE
|
23:10 |
Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.
|
Isai
|
ABP
|
23:10 |
Work your land! for even boats no longer come from out of Carthage.
|
Isai
|
NHEBME
|
23:10 |
Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.
|
Isai
|
Rotherha
|
23:10 |
Pass through thy land as the Nile,—O daughter of Tarshish, there is no restraint any longer!
|
Isai
|
LEB
|
23:10 |
Cross over your own land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
|
Isai
|
RNKJV
|
23:10 |
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
Jubilee2
|
23:10 |
Pass by as a river from thy land, O daughter of Tarshish; for [thou shalt have] no more strength.
|
Isai
|
Webster
|
23:10 |
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: [there is] no more strength.
|
Isai
|
Darby
|
23:10 |
Overflow thy land like the Nile, daughter of Tarshish: there is no more restraint.
|
Isai
|
ASV
|
23:10 |
Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
|
Isai
|
LITV
|
23:10 |
Pass through your land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no more strength.
|
Isai
|
Geneva15
|
23:10 |
Passe through thy lande like a flood to the daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
CPDV
|
23:10 |
Cross through your land, as through a river, O daughter of the sea. You no longer have a belt.
|
Isai
|
BBE
|
23:10 |
Let your land be worked with the plough, O daughter of Tarshish; there is no longer any harbour.
|
Isai
|
DRC
|
23:10 |
Pass thy land as a river, O daughter of the sea, thou hast a girdle no more.
|
Isai
|
GodsWord
|
23:10 |
Travel through your country like the Nile, people of Tarshish. You no longer have a harbor.
|
Isai
|
JPS
|
23:10 |
Overflow thy land as the Nile, O daughter of Tarshish! there is no girdle any more.
|
Isai
|
KJVPCE
|
23:10 |
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
NETfree
|
23:10 |
Daughter Tarshish, travel back to your land, as one crosses the Nile; there is no longer any marketplace in Tyre.
|
Isai
|
AB
|
23:10 |
Till your land; for ships no more come out of Carthage.
|
Isai
|
AFV2020
|
23:10 |
Pass through your land like a river, O daughter of Tarshish; there is no more power to restrain.
|
Isai
|
NHEB
|
23:10 |
Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.
|
Isai
|
NETtext
|
23:10 |
Daughter Tarshish, travel back to your land, as one crosses the Nile; there is no longer any marketplace in Tyre.
|
Isai
|
UKJV
|
23:10 |
Pass through your land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
Noyes
|
23:10 |
Go over thy land like the Nile, O daughter of Tarshish! Now thy bonds are broken.
|
Isai
|
KJV
|
23:10 |
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
KJVA
|
23:10 |
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
AKJV
|
23:10 |
Pass through your land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
RLT
|
23:10 |
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
|
Isai
|
MKJV
|
23:10 |
Pass through your land like a river, O daughter of Tarshish; there is no more strength.
|
Isai
|
YLT
|
23:10 |
Pass through thy land as a brook, Daughter of Tarshish, there is no more a girdle.
|
Isai
|
ACV
|
23:10 |
Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish, there is no restraint any more.
|