Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai NHEBJE 25:9  It shall be said in that day, "Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us! This is Jehovah! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation!"
Isai ABP 25:9  And they shall say in that day, Behold, our God upon whom we hoped, even he shall deliver us. This is the lord. We waited for him, and we exulted and were glad over our deliverance.
Isai NHEBME 25:9  It shall be said in that day, "Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us! This is the Lord! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation!"
Isai Rotherha 25:9  So shall it be said, in that day, Lo! our God, is this! We waited for him, that he might save us,—This, is Yahweh! We waited for him, Let us exult and rejoice in his salvation.
Isai LEB 25:9  And one will say, on that day, “Look! This is our God! We have waited for him and he saved us! This is Yahweh; we waited for him! Let us be glad, and let us rejoice in his salvation.”
Isai RNKJV 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our Elohim; we have waited for him, and he will save us: this is יהוה; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai Jubilee2 25:9  And it shall be said in that day, Behold, this [is] our God, whom we have waited for, and he has saved us: this [is] the LORD, whom we have waited for, we will be glad and rejoice in his saving health.
Isai Webster 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this [is] our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD, we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai Darby 25:9  And it shall be said in that day, Behold, this is ourGod; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah, we have waited for him; we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai ASV 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai LITV 25:9  And one shall say in that day, Behold, this is our God; we have waited for Him, and He will save us. This is Jehovah; we have waited for Him; we will be glad and rejoice in His salvation.
Isai Geneva15 25:9  And in that day shall men say, Loe, this is our God: we haue waited for him, and he wil saue vs. This is the Lord, we haue waited for him: we will reioyce and be ioyfull in his saluation.
Isai CPDV 25:9  And they will say in that day: “Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us. This is the Lord! We have endured for him. We will exult and rejoice in his salvation.”
Isai BBE 25:9  And in that day it will be said, See, this is our God; we have been waiting for him, and he will be our saviour: this is the Lord in whom is our hope; we will be glad and have delight in his salvation.
Isai DRC 25:9  And they shall say in that day: Lo, this is our God, we have waited for him, and he will save us: this is the Lord, we have patiently waited for him, we shall rejoice and be joyful in his salvation.
Isai GodsWord 25:9  On that day his people will say, "This is our God; we have waited for him, and now he will save us. This is the LORD; we have waited for him. Let us rejoice and be glad because he will save us."
Isai JPS 25:9  And it shall be said in that day: 'Lo, this is our G-d, for whom we waited, that He might save us; this is HaShem, for whom we waited, we will be glad and rejoice in His salvation.'
Isai KJVPCE 25:9  ¶ And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the Lord; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai NETfree 25:9  At that time they will say, "Look, here is our God! We waited for him and he delivered us. Here is the LORD! We waited for him. Let's rejoice and celebrate his deliverance!"
Isai AB 25:9  And in that day they shall say, behold our God in whom we have trusted, and He shall save us; this is the Lord; we have waited for Him, and we have exalted, and will rejoice in our salvation.
Isai AFV2020 25:9  And one shall say in that day, "Lo, this is our God. We have waited for Him, and He will save us. This is the LORD; we have waited for Him, we will be glad and rejoice in His salvation."
Isai NHEB 25:9  It shall be said in that day, "Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us! This is the Lord! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation!"
Isai NETtext 25:9  At that time they will say, "Look, here is our God! We waited for him and he delivered us. Here is the LORD! We waited for him. Let's rejoice and celebrate his deliverance!"
Isai UKJV 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai Noyes 25:9  In that day shall men say, "Behold, this is our God; We waited for him, and he hath saved us; This is Jehovah, for whom we waited; Let us rejoice and exult in his salvation."
Isai KJV 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the Lord; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai KJVA 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the Lord; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai AKJV 25:9  And it shall be said in that day, See, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai RLT 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Yhwh; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.
Isai MKJV 25:9  And one shall say in that day, Lo, this is our God. We have waited for Him, and He will save us. This is the LORD; we have waited for Him, we will be glad and rejoice in His salvation.
Isai YLT 25:9  And one hath said in that day, `Lo, this is our God, We waited for Him, and He saveth us, This is Jehovah, we have waited for Him, We joy and rejoice in His salvation.'
Isai ACV 25:9  And it shall be said in that day, Lo, this is our God. We have waited for him, and he will save us. This is Jehovah. We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation.
Isai VulgSist 25:9  Et dicet in die illa: Ecce Deus noster iste, expectavimus eum, et salvabit nos: iste Dominus, sustinuimus eum, exultabimus, et laetabimur in salutari eius.
Isai VulgCont 25:9  Et dicet in die illa: Ecce Deus noster iste, expectavimus eum, et salvabit nos: iste Dominus, sustinuimus eum, exultabimus, et lætabimur in salutari eius.
Isai Vulgate 25:9  et dicet in die illa ecce Deus noster iste expectavimus eum et salvabit nos iste Dominus sustinuimus eum exultabimus et laetabimur in salutari eius
Isai VulgHetz 25:9  Et dicet in die illa: Ecce Deus noster iste, expectavimus eum, et salvabit nos: iste Dominus, sustinuimus eum, exultabimus, et lætabimur in salutari eius.
Isai VulgClem 25:9  Et dicet in die illa : Ecce Deus noster iste ; exspectavimus eum, et salvabit nos ; iste Dominus, sustinuimus eum : exsultabimus, et lætabimur in salutari ejus.
Isai CzeBKR 25:9  Pročež řekne v ten den: Aj, Bůh náš tento jest, očekávaliť jsme na něj, a vysvobodil nás. Onť jest Hospodin, jehož jsme očekávali; plésati a veseliti se budeme v spasení jeho.
Isai CzeB21 25:9  V ten den pak řekneš: „Hle, toto je náš Bůh, v něj jsme doufali a on nás zachránil. Toto je Hospodin, v něj jsme doufali; jásejme a radujme se z jeho záchrany!“
Isai CzeCEP 25:9  V onen den se bude říkat: „Hle, to je náš Bůh. V něho jsme skládali naději a on nás spasil. Je to Hospodin, v něhož jsme skládali naději, budeme jásat a radovat se, že nás spasil.“
Isai CzeCSP 25:9  A řeknou v onen den: Hle, toto je náš Bůh, očekávali jsme na něho a zachránil nás. Toto je Hospodin, na něhož jsme očekávali, jásejme a radujme se v jeho záchraně!