Isai
|
RWebster
|
27:10 |
Yet the fortified city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume its branches.
|
Isai
|
NHEBJE
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches.
|
Isai
|
ABP
|
27:10 |
The [2dwelling there 1flock 4spared 3will be] as a flock being left behind; and there will be much time for pasture, and there they shall rest.
|
Isai
|
NHEBME
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches.
|
Isai
|
Rotherha
|
27:10 |
For the fortified city, is solitary, The dwelling forsaken and left as a wilderness,—There, shall the calf feed, And, there, lie down And shall consume the branches thereof:
|
Isai
|
LEB
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a settlement deserted and forsaken, like the wilderness; the calf grazes there, lies down there and destroys its branches.
|
Isai
|
RNKJV
|
27:10 |
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
Jubilee2
|
27:10 |
Otherwise the defenced city [shall be] made desolate, [and] the habitation shall be forsaken and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down and consume the branches thereof.
|
Isai
|
Webster
|
27:10 |
Yet the fortified city [shall be] desolate, [and] the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume its branches.
|
Isai
|
Darby
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a habitation abandoned and forsaken like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume its boughs.
|
Isai
|
ASV
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
LITV
|
27:10 |
For the fortified city shall be lonely, a forsaken pasture, and left like a wilderness. The calf shall feed there, and he shall lie there, and eat up its branches.
|
Isai
|
Geneva15
|
27:10 |
Yet the defenced citie shalbe desolate, and the habitation shalbe forsaken, and left like a wildernes. There shall the calfe feede, and there shall he lie, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
CPDV
|
27:10 |
For the fortified city will be desolate. The shining city will be abandoned and will be left behind like a desert. In that place, the calf will pasture, and in that place, he will lie down, and he will feed from its summits.
|
Isai
|
BBE
|
27:10 |
For the strong town is without men, an unpeopled living-place; and she has become a waste land: there the young ox will take his rest, and its branches will be food for him.
|
Isai
|
DRC
|
27:10 |
For the strong city shall be desolate, the beautiful city shall be forsaken, and shall be left as a wilderness: there the calf shall feed, and there shall he lie down, and shall consume its branches.
|
Isai
|
GodsWord
|
27:10 |
The fortified city is isolated. The homestead is left deserted, abandoned like the desert. Calves will graze there. They will lie down. They will feed on the branches.
|
Isai
|
JPS
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a habitation abandoned and forsaken, like the wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof
|
Isai
|
KJVPCE
|
27:10 |
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
NETfree
|
27:10 |
For the fortified city is left alone; it is a deserted settlement and abandoned like the desert. Calves graze there; they lie down there and eat its branches bare.
|
Isai
|
AB
|
27:10 |
The flock that dwelt there shall be left, as a deserted flock; and the ground shall be for a long time for pasture, and there shall flocks lie down to rest.
|
Isai
|
AFV2020
|
27:10 |
Yet the fortified city is desolate and the dwelling forsaken and left like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down and eat up its branches.
|
Isai
|
NHEB
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches.
|
Isai
|
NETtext
|
27:10 |
For the fortified city is left alone; it is a deserted settlement and abandoned like the desert. Calves graze there; they lie down there and eat its branches bare.
|
Isai
|
UKJV
|
27:10 |
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
Noyes
|
27:10 |
For the fortified city is desolate, A habitation forsaken, deserted like a wilderness; There doth the calf feed, and there doth he lie down, And consume her branches.
|
Isai
|
KJV
|
27:10 |
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
KJVA
|
27:10 |
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
AKJV
|
27:10 |
Yet the defended city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
RLT
|
27:10 |
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
|
Isai
|
MKJV
|
27:10 |
Yet the fortified city shall be wasted, and the dwelling forsaken and left like a wilderness; there shall the calf feed, and there shall he lie down and eat up its branches.
|
Isai
|
YLT
|
27:10 |
For the fenced city is alone, A habitation cast out and forsaken as a wilderness, There doth the calf delight, And there it lieth down, And hath consumed its branches.
|
Isai
|
ACV
|
27:10 |
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken like the wilderness. There the calf shall feed, and there he shall lie down, and consume the branches of it.
|