Isai
|
RWebster
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be to me as Ariel.
|
Isai
|
NHEBJE
|
29:2 |
then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.
|
Isai
|
ABP
|
29:2 |
For I will squeeze Ariel, and [5will be 1her 2strength 3and 4riches] mine.
|
Isai
|
NHEBME
|
29:2 |
then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.
|
Isai
|
Rotherha
|
29:2 |
Yet will I bring Ariel into straits,—And she shall become a bewailing and wailing, Yea she shall become to me a veritable Hearth of God.
|
Isai
|
LEB
|
29:2 |
Yet I will inflict Ariel, and there shall be mourning and lamentation, and it shall be to me like an altar hearth.
|
Isai
|
RNKJV
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
Jubilee2
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
Webster
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow; and it shall be to me as Ariel.
|
Isai
|
Darby
|
29:2 |
But I will distress Ariel, and there shall be sorrow and sadness; and it shall be unto me as an Ariel.
|
Isai
|
ASV
|
29:2 |
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
LITV
|
29:2 |
Then I will compress Ariel, and there shall be mourning and sorrow; and it shall be to Me as Ariel.
|
Isai
|
Geneva15
|
29:2 |
But I wil bring the altar into distresse, and there shalbe heauines and sorowe, and it shall be vnto me like an altar.
|
Isai
|
CPDV
|
29:2 |
And I will surround Ariel with siege works, and it will be in sorrow and mourning, and it will be like Ariel to me.
|
Isai
|
BBE
|
29:2 |
And I will send trouble on Ariel, and there will be weeping and cries of grief; and she will be to me as Ariel.
|
Isai
|
DRC
|
29:2 |
And I will make a trench about Ariel, and it shall be in sorrow and mourning, and it shall be to me as Ariel.
|
Isai
|
GodsWord
|
29:2 |
I will torment Ariel, and the city will be filled with people grieving and mourning. The city will become like Ariel.
|
Isai
|
JPS
|
29:2 |
Then will I distress Ariel, and there shall be mourning and moaning; and she shall be unto Me as a hearth of G-d.
|
Isai
|
KJVPCE
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
NETfree
|
29:2 |
I will threaten Ariel, and she will mourn intensely and become like an altar hearth before me.
|
Isai
|
AB
|
29:2 |
For I will grievously afflict Ariel; and her strength and her wealth shall be Mine.
|
Isai
|
AFV2020
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow; and it shall be to me as Ariel.
|
Isai
|
NHEB
|
29:2 |
then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.
|
Isai
|
NETtext
|
29:2 |
I will threaten Ariel, and she will mourn intensely and become like an altar hearth before me.
|
Isai
|
UKJV
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
Noyes
|
29:2 |
Then will I distress Ariel; Mourning and sorrow shall be there; Yet shall she be to me as Ariel [the lion of God].
|
Isai
|
KJV
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
KJVA
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
AKJV
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be to me as Ariel.
|
Isai
|
RLT
|
29:2 |
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
|
Isai
|
MKJV
|
29:2 |
Then I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow; and it shall be to me as Ariel.
|
Isai
|
YLT
|
29:2 |
And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.
|
Isai
|
ACV
|
29:2 |
Then I will distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation, and she shall be to me as Ariel.
|