Isai
|
RWebster
|
3:14 |
The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and with their princes: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
NHEBJE
|
3:14 |
Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: "It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
ABP
|
3:14 |
The lord himself [2for 3judgment 1shall come] with the elders of the people, and with his rulers. But you, why did you set on fire my vineyard, and the seizure of the poor is in your houses?
|
Isai
|
NHEBME
|
3:14 |
The Lord will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: "It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
Rotherha
|
3:14 |
Yahweh, into judgment, will enter, With the elders of his people And their princes,—But ye, have consumed the vineyard, That which hath been robbed from the oppressed, is in your houses.
|
Isai
|
LEB
|
3:14 |
Yahweh enters into judgment with the elders of his people and its princes. “And you! You have devoured the vineyard; the spoil of the poor is in your houses!
|
Isai
|
RNKJV
|
3:14 |
יהוה will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
Jubilee2
|
3:14 |
The LORD will come with judgment against the elders of his people and against these his princes, for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor [is] in your houses.
|
Isai
|
Webster
|
3:14 |
The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and with their princes: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor [is] in your houses.
|
Isai
|
Darby
|
3:14 |
Jehovah will enter into judgment with the elders of his people and their princes, [saying:] It is ye that have eaten up the vineyard: the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
ASV
|
3:14 |
Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:
|
Isai
|
LITV
|
3:14 |
Jehovah will enter into judgment with the elders of His people, and their kings. For you have eaten up the vineyard, the plunder of the poor is in your houses.
|
Isai
|
Geneva15
|
3:14 |
The Lord shall enter into iudgement with the Ancients of his people and the princes thereof: for ye haue eaten vp the vineyarde: the spoyle of the poore is in your houses.
|
Isai
|
CPDV
|
3:14 |
The Lord will enter into judgment with the elders of his people, and with their leaders. For you have been devouring the vineyard, and the plunder from the poor is in your house.
|
Isai
|
BBE
|
3:14 |
The Lord comes to be the judge of their responsible men and of their rulers: it is you who have made waste the vine-garden, and in your houses is the property of the poor which you have taken by force.
|
Isai
|
DRC
|
3:14 |
The Lord will enter into judgment with the ancients of his people, and its princes: for you have devoured the vineyard, and the spoil of the poor is in your house.
|
Isai
|
GodsWord
|
3:14 |
The LORD presents his case to the respected leaders and the officials of his people: "You have burned down the vineyard! Your houses are filled with goods stolen from the poor."
|
Isai
|
JPS
|
3:14 |
HaShem will enter into judgment with the elders of His people, and the princes thereof: 'It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses;
|
Isai
|
KJVPCE
|
3:14 |
The Lord will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
NETfree
|
3:14 |
The LORD comes to pronounce judgment on the leaders of his people and their officials. He says, "It is you who have ruined the vineyard! You have stashed in your houses what you have stolen from the poor.
|
Isai
|
AB
|
3:14 |
The Lord Himself shall enter into judgment with the elders of the people, and with their rulers; but why have you set My vineyard on fire, and why is the spoil of the poor in your houses?
|
Isai
|
AFV2020
|
3:14 |
The LORD will enter into judgment with the elders of His people, and their kings: "For you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
NHEB
|
3:14 |
The Lord will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: "It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
NETtext
|
3:14 |
The LORD comes to pronounce judgment on the leaders of his people and their officials. He says, "It is you who have ruined the vineyard! You have stashed in your houses what you have stolen from the poor.
|
Isai
|
UKJV
|
3:14 |
The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for all of you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
Noyes
|
3:14 |
Jehovah entereth into judgment with the elders of his people, and their princes: "So then ye have consumed the vineyard; The plunder of the poor is in your houses!
|
Isai
|
KJV
|
3:14 |
The Lord will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
KJVA
|
3:14 |
The Lord will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
AKJV
|
3:14 |
The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
RLT
|
3:14 |
Yhwh will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
MKJV
|
3:14 |
The LORD will enter into judgment with the elders of His people, and their kings; for you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
|
Isai
|
YLT
|
3:14 |
Jehovah into judgment doth enter With elders of His people, and its heads: `And ye, ye have consumed the vineyard, Plunder of the poor is in your houses.
|
Isai
|
ACV
|
3:14 |
Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the rulers of it. It is ye who have eaten up the vineyard; the spoil of a poor man is in your houses.
|