Isai
|
RWebster
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
NHEBJE
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Shall you be delivered?
|
Isai
|
ABP
|
37:11 |
Behold, have you not heard what [3did 1the kings 2of the Assyrians], [3the whole 4earth 1how 2they destroyed]? and shall you be rescued?
|
Isai
|
NHEBME
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Shall you be delivered?
|
Isai
|
Rotherha
|
37:11 |
Lo! thou, thyself, hast heard what the kings of Assyria have done to all the lands in devoting them to destruction,—and shalt, thou, be delivered?
|
Isai
|
LEB
|
37:11 |
Look! you have heard what the kings of Assyria have done to all lands to destroy them, and you—shall you be delivered?
|
Isai
|
RNKJV
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
Jubilee2
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly, and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
Webster
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
Darby
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all countries, destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
ASV
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
LITV
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, to destroy them utterly. And shall you be saved
|
Isai
|
Geneva15
|
37:11 |
Beholde, thou hast heard what the Kings of Asshur haue done to all lands in destroying them, and shalt thou be deliuered?
|
Isai
|
CPDV
|
37:11 |
Behold, you have heard about all that the kings of the Assyrians have done to all the lands that they have conquered, and so, how can you be delivered?
|
Isai
|
BBE
|
37:11 |
No doubt the story has come to your ears of what the kings of Assyria have done to all lands, putting them to the curse: and will you be kept safe from their fate?
|
Isai
|
DRC
|
37:11 |
Behold thou hast heard all that the kings of the Assyrians have done to all countries which they have destroyed, and canst thou be delivered?
|
Isai
|
GodsWord
|
37:11 |
You heard what the kings of Assyria did to all countries, how they totally destroyed them. Will you be rescued?
|
Isai
|
JPS
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
KJVPCE
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
NETfree
|
37:11 |
Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. Do you really think you will be rescued?
|
Isai
|
AB
|
37:11 |
Have you not heard what the kings of the Assyrians have done, how they have destroyed the whole earth? And shall you be delivered?
|
Isai
|
AFV2020
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands by completely destroying them. And shall you be delivered?
|
Isai
|
NHEB
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Shall you be delivered?
|
Isai
|
NETtext
|
37:11 |
Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. Do you really think you will be rescued?
|
Isai
|
UKJV
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shall you be delivered?
|
Isai
|
Noyes
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all the lands; how they have utterly destroyed them. And shalt thou be delivered?
|
Isai
|
KJV
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
KJVA
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
AKJV
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shall you be delivered?
|
Isai
|
RLT
|
37:11 |
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?
|
Isai
|
MKJV
|
37:11 |
Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands by completely destroying them. And shall you be delivered?
|
Isai
|
YLT
|
37:11 |
Lo, thou hast heard that which the kings of Asshur have done to all the lands--to devote them--and thou art delivered!
|
Isai
|
ACV
|
37:11 |
Behold, thou have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. And shall thou be delivered?
|