Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 37:18  Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai NHEBJE 37:18  Truly, Jehovah, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land,
Isai ABP 37:18  [2in 3truth 1For], O lord, [3made desolate 1the kings 2of the Assyrians] the [2inhabitable world 1entire], and their region.
Isai NHEBME 37:18  Truly, Lord, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land,
Isai Rotherha 37:18  Of a truth, O Yahweh,—the kings of Assyria have devoted to destruction all the countries, and their land;
Isai LEB 37:18  Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste all the lands and their land,
Isai RNKJV 37:18  Of a truth, יהוה, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai Jubilee2 37:18  Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their countries
Isai Webster 37:18  Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai Darby 37:18  Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the lands, and their countries,
Isai ASV 37:18  Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
Isai LITV 37:18  Truly, O Jehovah, the kings of Assyria have crushed all the lands, and their land,
Isai Geneva15 37:18  Trueth it is, O Lord, that the Kings of Asshur haue destroyed all lands, and their countrey,
Isai CPDV 37:18  For truly, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste to countries and territories.
Isai BBE 37:18  Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste all the nations and their lands,
Isai DRC 37:18  For of a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste lands, and their countries.
Isai GodsWord 37:18  It is true, LORD, that the kings of Assyria have leveled every country.
Isai JPS 37:18  Of a truth, HaShem, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
Isai KJVPCE 37:18  Of a truth, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai NETfree 37:18  It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.
Isai AB 37:18  For truly, Lord, the kings of the Assyrians have laid waste the whole world, and the countries thereof,
Isai AFV2020 37:18  Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries and their lands,
Isai NHEB 37:18  Truly, Lord, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land,
Isai NETtext 37:18  It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.
Isai UKJV 37:18  Truthfully, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai Noyes 37:18  In truth, O Jehovah, the kings of Assyria have destroyed all the nations, and their lands,
Isai KJV 37:18  Of a truth, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai KJVA 37:18  Of a truth, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai AKJV 37:18  Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai RLT 37:18  Of a truth, Yhwh, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
Isai MKJV 37:18  Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their land,
Isai YLT 37:18  `Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,
Isai ACV 37:18  Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,
Isai VulgSist 37:18  Vere enim Domine desertas fecerunt reges Assyriorum terras, et regiones earum.
Isai VulgCont 37:18  Vere enim Domine desertas fecerunt reges Assyriorum terras, et regiones earum.
Isai Vulgate 37:18  vere enim Domine desertas fecerunt reges Assyriorum terras et regiones earum
Isai VulgHetz 37:18  Vere enim Domine desertas fecerunt reges Assyriorum terras, et regiones earum.
Isai VulgClem 37:18  Vere enim, Domine, desertas fecerunt reges Assyriorum terras, et regiones earum,
Isai CzeBKR 37:18  Takť jest, Hospodine, žeť jsou pohubili králové Assyrští všecky ty krajiny i zemi jejich,
Isai CzeB21 37:18  Je to tak, Hospodine, asyrští králové ty národy i jejich země zpustošili
Isai CzeCEP 37:18  Opravdu, Hospodine, králové asyrští zničili všechny země, pronárody i jejich zemi.
Isai CzeCSP 37:18  Hospodine, asyrští králové všechna ta království i jejich území opravdu zpustošili