Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.
Isai NHEBJE 37:34  By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city,' says Jehovah.
Isai ABP 37:34  But in the way in which he came by it, he shall return; and [3into 4this city 1in no way 2shall he enter]. Thus says the lord.
Isai NHEBME 37:34  By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city,' says the Lord.
Isai Rotherha 37:34  By the way that he Came in, By the Same, shall he return,—And into this city, shall he not enter, Declareth Yahweh.
Isai LEB 37:34  He shall return by the way that he came, and he shall not come to this city,’ ⌞declares⌟ Yahweh.
Isai RNKJV 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith יהוה.
Isai Jubilee2 37:34  By the way that he came, by the same shall he return and shall not come into this city, saith the LORD.
Isai Webster 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.
Isai Darby 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith Jehovah.
Isai ASV 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah.
Isai LITV 37:34  He shall return by the same way that he came in, and he shall not come into this city, says Jehovah.
Isai Geneva15 37:34  By the same way that he came, he shall returne, and not come into this citie, saith the Lord.
Isai CPDV 37:34  He will return on the road by which he arrived. And into this city, he will not enter, says the Lord.
Isai BBE 37:34  By the way he came he will go back, and he will not get into this town.
Isai DRC 37:34  By the way that he came, he shall return, and into this city he shall not come, saith the Lord.
Isai GodsWord 37:34  He will go back the way he came, and he won't come into this city," declares the LORD of Armies.
Isai JPS 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith HaShem.
Isai KJVPCE 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the Lord.
Isai NETfree 37:34  He will go back the way he came - he will not enter this city,' says the Lord.
Isai AB 37:34  But by the way in which he came, by it shall he return, and shall not enter into this city; thus says the Lord.
Isai AFV2020 37:34  By the way that he came, by the same way he shall return, and shall not come into this city,' says the LORD,
Isai NHEB 37:34  By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city,' says the Lord.
Isai NETtext 37:34  He will go back the way he came - he will not enter this city,' says the Lord.
Isai UKJV 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, says the LORD.
Isai Noyes 37:34  By the way in which he came, by the same shall he return, And into this city shall he not come, saith Jehovah.
Isai KJV 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the Lord.
Isai KJVA 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the Lord.
Isai AKJV 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, said the LORD.
Isai RLT 37:34  By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith Yhwh.
Isai MKJV 37:34  By the way that he came, by the same he shall return, and shall not come into this city, says the LORD.
Isai YLT 37:34  In the way that he came, in it he turneth back, And unto this city he doth not come in, An affirmation of Jehovah,
Isai ACV 37:34  By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city, says Jehovah.
Isai VulgSist 37:34  In via, qua venit, per eam revertetur, et civitatem hanc non ingredietur, dicit Dominus:
Isai VulgCont 37:34  In via, qua venit, per eam revertetur, et civitatem hanc non ingredietur, dicit Dominus:
Isai Vulgate 37:34  in via qua venit per eam revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit Dominus
Isai VulgHetz 37:34  In via, qua venit, per eam revertetur, et civitatem hanc non ingredietur, dicit Dominus:
Isai VulgClem 37:34  In via qua venit, per eam revertetur, et civitatem hanc non ingredietur, dicit Dominus.
Isai CzeBKR 37:34  Cestou, kterouž přitáhl, zase navrátí se, a do města tohoto nevejde, praví Hospodin.
Isai CzeB21 37:34  Odejde, kudy přivedla ho cesta, do tohoto města nevstoupí, praví Hospodin.
Isai CzeCEP 37:34  Cestou, kterou přišel, se zase vrátí, do tohoto města nevejde, je výrok Hospodinův.
Isai CzeCSP 37:34  Cestou, kterou přišel, se vrátí, a do tohoto města nevejde, je Hospodinův výrok.