Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai AB 40:13  Who has known the mind of the Lord? And who has been His counselor, to instruct Him?
Isai ABP 40:13  Who knew the mind of the lord? and who [2his 3counselor 1became]? Who shall instruct him?
Isai ACV 40:13  Who has known the mind of Jehovah, or being his counselor has taught him?
Isai AFV2020 40:13  Who has directed the Spirit of the LORD, and who was His counselor that he might instruct Him?
Isai AKJV 40:13  Who has directed the Spirit of the LORD, or being his counselor has taught him?
Isai ASV 40:13  Who hath directed the Spirit of Jehovah, or being his counsellor hath taught him?
Isai BBE 40:13  By whom has the spirit of the Lord been guided, or who has been his teacher?
Isai CPDV 40:13  Who has assisted the Spirit of the Lord? Or who has been his counselor and has revealed things to him?
Isai DRC 40:13  Who hath forwarded the spirit of the Lord? or who hath been his counsellor, and hath taught him?
Isai Darby 40:13  Who hath directed the Spirit of Jehovah, and, [as] his counsellor, hath taught him?
Isai Geneva15 40:13  Who hath instructed ye Spirit of the Lord? or was his counseler or taught him?
Isai GodsWord 40:13  Who has directed the Spirit of the LORD or instructed him as his adviser?
Isai JPS 40:13  Who hath meted out the spirit of HaShem? Or who was His counsellor that he might instruct Him?
Isai Jubilee2 40:13  Who has directed the Spirit of the LORD or [being] his counsellor has taught him?
Isai KJV 40:13  Who hath directed the Spirit of the Lord, or being his counsellor hath taught him?
Isai KJVA 40:13  Who hath directed the Spirit of the Lord, or being his counsellor hath taught him?
Isai KJVPCE 40:13  Who hath directed the Spirit of the Lord, or being his counseller hath taught him?
Isai LEB 40:13  Who has measured up the spirit of Yahweh or informed him as ⌞his counselor⌟?
Isai LITV 40:13  Who has meted out the Spirit of Jehovah, or a man His counsel taught Him?
Isai MKJV 40:13  Who has directed the Spirit of the LORD, and what man taught Him counsel?
Isai NETfree 40:13  Who comprehends the mind of the LORD, or gives him instruction as his counselor?
Isai NETtext 40:13  Who comprehends the mind of the LORD, or gives him instruction as his counselor?
Isai NHEB 40:13  Who has known the mind of the Lord, or has taught him as his counselor?
Isai NHEBJE 40:13  Who has known the mind of Jehovah, or has taught him as his counselor?
Isai NHEBME 40:13  Who has known the mind of the Lord, or has taught him as his counselor?
Isai Noyes 40:13  Who hath searched out the spirit of Jehovah, Or, being his counsellor, hath taught him?
Isai RLT 40:13  Who hath directed the Spirit of Yhwh, or being his counsellor hath taught him?
Isai RNKJV 40:13  Who hath directed the Spirit of יהוה, or being his counseller hath taught him?
Isai RWebster 40:13  Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?
Isai Rotherha 40:13  Who hath proved the spirit of Yahweh? Or being his counsellor hath been giving him knowledge?
Isai UKJV 40:13  Who has directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor has taught him?
Isai Webster 40:13  Who hath directed the Spirit of the LORD, or [being] his counselor hath taught him?
Isai YLT 40:13  Who hath meted out the Spirit of Jehovah, And, being His counsellor, doth teach Him!
Isai VulgClem 40:13  Quis adjuvit spiritum Domini ? aut quis consiliarius ejus fuit, et ostendit illi ?
Isai VulgCont 40:13  Quis adiuvit spiritum Domini? Aut quis consiliarius eius fuit, et ostendit illi?
Isai VulgHetz 40:13  Quis adiuvit spiritum Domini? aut quis consiliarius eius fuit, et ostendit illi?
Isai VulgSist 40:13  Quis adiuvit spiritum Domini? aut quis consiliarius eius fuit, et ostendit illi?
Isai Vulgate 40:13  quis adiuvit spiritum Domini aut quis consiliarius eius fuit et ostendit illi
Isai CzeB21 40:13  Kdo Hospodinova Ducha usměrnil a stal se mu rádcem, aby ho poučil?
Isai CzeBKR 40:13  Kdo vystihl ducha Hospodinova, a rádcím jeho byl, že by mu oznámil?
Isai CzeCEP 40:13  Kdo změřil Hospodinova ducha a byl mu rádce a vedl ho k poznání?
Isai CzeCSP 40:13  Kdo vystrojil ⌈Hospodinova ducha,⌉ kdo byl jeho rádce a poučil ho?