Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 40:18  To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare him to?
Isai NHEBJE 40:18  To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?
Isai ABP 40:18  To whom did you liken the lord, and to what representation did you liken him?
Isai NHEBME 40:18  To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?
Isai Rotherha 40:18  Unto whom then can ye liken GOD? Or, what likeness, can ye compare unto him?
Isai LEB 40:18  And to whom will you liken God? And to what likeness will you compare him?
Isai RNKJV 40:18  To whom then will ye liken El? or what likeness will ye compare unto him?
Isai Jubilee2 40:18  To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Isai Webster 40:18  To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare to him?
Isai Darby 40:18  To whom then will ye likenGod? and what likeness will ye compare unto him?
Isai ASV 40:18  To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Isai LITV 40:18  And to whom will you liken God? Or what likeness will you array to Him?
Isai Geneva15 40:18  To whom then wil ye liken God? or what similitude will ye set vp vnto him?
Isai CPDV 40:18  Therefore, to whom would you liken God? Or with what image would you replace him?
Isai BBE 40:18  Whom then is God like, in your opinion? or what will you put forward as a comparison with him?
Isai DRC 40:18  To whom then have you likened God? or what image will you make for him?
Isai GodsWord 40:18  To whom, then, can you compare God? To what statue can you compare him?
Isai JPS 40:18  To whom then will ye liken G-d? Or what likeness will ye compare unto Him?
Isai KJVPCE 40:18  ¶ To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Isai NETfree 40:18  To whom can you compare God? To what image can you liken him?
Isai AB 40:18  To whom have you compared the Lord? And with what likeness have you compared Him?
Isai AFV2020 40:18  To whom then will you compare God? Or what likeness will you compare to Him?
Isai NHEB 40:18  To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?
Isai NETtext 40:18  To whom can you compare God? To what image can you liken him?
Isai UKJV 40:18  To whom then will all of you liken God? or what likeness will all of you compare unto him?
Isai Noyes 40:18  To whom then will ye liken God, And what likeness will ye compare unto him?
Isai KJV 40:18  To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Isai KJVA 40:18  To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Isai AKJV 40:18  To whom then will you liken God? or what likeness will you compare to him?
Isai RLT 40:18  To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
Isai MKJV 40:18  To whom then will you compare God? Or what likeness will you compare to Him?
Isai YLT 40:18  And unto whom do ye liken God, And what likeness do ye compare to Him?
Isai ACV 40:18  To whom then will ye liken God? Or what likeness will ye compare to him?
Isai VulgSist 40:18  Cui ergo similem fecisti Deum? aut quam imaginem ponetis ei?
Isai VulgCont 40:18  Cui ergo similem fecisti Deum? Aut quam imaginem ponetis ei?
Isai Vulgate 40:18  cui ergo similem fecistis Deum aut quam imaginem ponetis ei
Isai VulgHetz 40:18  Cui ergo similem fecisti Deum? aut quam imaginem ponetis ei?
Isai VulgClem 40:18  Cui ergo similem fecisti Deum ? aut quam imaginem ponetis ei ?
Isai CzeBKR 40:18  K komu tedy připodobníte Boha silného? A jaké podobenství přirovnáte jemu?
Isai CzeB21 40:18  Ke komu chcete Boha přirovnat? Čemu se podle vás podobá?
Isai CzeCEP 40:18  Ke komu připodobníte Boha? Jakou podobu mu přisoudíte?
Isai CzeCSP 40:18  Ke komu tedy připodobníte Boha? ⌈Jakou představu si o něm učiníte?⌉