Isai
|
RWebster
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
NHEBJE
|
40:21 |
Haven't you known? Haven't you heard, yet? Haven't you been told from the beginning? Haven't you understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
ABP
|
40:21 |
Will you not know? Will you not hear? Was it not announced from the beginning to you? Did you not know the foundations of the earth?
|
Isai
|
NHEBME
|
40:21 |
Haven't you known? Haven't you heard, yet? Haven't you been told from the beginning? Haven't you understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
Rotherha
|
40:21 |
Have ye never taken note? Have ye never heard? Hath it not from the beginning, been told you? Have ye not been led to discern, from the foundations of the earth?
|
Isai
|
LEB
|
40:21 |
Have you not known? Have you not heard? Has it not been told to you from the ⌞beginning⌟? Have you not understood from the foundation of the earth?
|
Isai
|
RNKJV
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
Jubilee2
|
40:21 |
Have ye not known? Have ye not heard? Has it not been told you from the beginning? Have ye not been taught since the land was founded?
|
Isai
|
Webster
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
Darby
|
40:21 |
— Do ye not know? Have ye not heard? Hath it not been told you from the beginning? Have ye not understood the foundation of the earth?
|
Isai
|
ASV
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
LITV
|
40:21 |
Have you not known? Have you not heard? Was it not told to you from the beginning? Did you not discern from the foundations of the earth?
|
Isai
|
Geneva15
|
40:21 |
Know ye nothing? haue ye not heard it? hath it not bene tolde you from the beginning? haue ye not vnderstand it by the foundation of the earth?
|
Isai
|
CPDV
|
40:21 |
Do you not know? Have you not heard? Has it not been announced to you from the beginning? Have you not understood the foundations of the earth?
|
Isai
|
BBE
|
40:21 |
Have you no knowledge of it? has it not come to your ears? has not news of it been given to you from the first? has it not been clear to you from the time when the earth was placed on its base?
|
Isai
|
DRC
|
40:21 |
Do you not know? hath it not been heard? hath it not been told you from the beginning? have you not understood the foundations of the earth?
|
Isai
|
GodsWord
|
40:21 |
Don't you know? Haven't you heard? Haven't you been told from the beginning? Don't you understand the foundations of the earth?
|
Isai
|
JPS
|
40:21 |
Know ye not? hear ye not? Hath it not been told you from the beginning? Have ye not understood the foundations of the earth?
|
Isai
|
KJVPCE
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
NETfree
|
40:21 |
Do you not know? Do you not hear? Has it not been told to you since the very beginning? Have you not understood from the time the earth's foundations were made?
|
Isai
|
AB
|
40:21 |
Will you not know? Will you not hear? Has it not been told to you of old? Have you not known the foundations of the earth?
|
Isai
|
AFV2020
|
40:21 |
Have you not known? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
NHEB
|
40:21 |
Haven't you known? Haven't you heard, yet? Haven't you been told from the beginning? Haven't you understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
NETtext
|
40:21 |
Do you not know? Do you not hear? Has it not been told to you since the very beginning? Have you not understood from the time the earth's foundations were made?
|
Isai
|
UKJV
|
40:21 |
Have all of you not known? have all of you not heard? has it not been told you from the beginning? have all of you not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
Noyes
|
40:21 |
Do ye not know? Have ye not heard? Hath it not been declared to you from the beginning? Have ye not considered the foundations of the earth?
|
Isai
|
KJV
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
KJVA
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
AKJV
|
40:21 |
Have you not known? have you not heard? has it not been told you from the beginning? have you not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
RLT
|
40:21 |
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
MKJV
|
40:21 |
Have you not known? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?
|
Isai
|
YLT
|
40:21 |
Do ye not know--do ye not hear? Hath it not been declared from the first to you? Have ye not understood From the foundations of the earth?
|
Isai
|
ACV
|
40:21 |
Have ye not known? Have yet not heard? Has it not been told you from the beginning? Have ye not understood from the foundations of the earth?
|