Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 43:13  Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
Isai NHEBJE 43:13  Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
Isai ABP 43:13  even from the beginning; and there is not one [2from 3my hands 1taking]. I will do, and who shall turn it?
Isai NHEBME 43:13  Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
Isai Rotherha 43:13  Even from To-day, I, am He, And none, out of my hand, can deliver,—I work and who reverseth?
Isai LEB 43:13  Indeed, from this day I am the one, and no one can deliver from my hand. I perform, and who can ⌞cancel it⌟?”
Isai RNKJV 43:13  Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Isai Jubilee2 43:13  Even before the day [was] I existed; and [there is] no one that can deliver out of my hand; [if] I work, who shall hinder it?
Isai Webster 43:13  Yes, before the day [was], I [am] he; and [there is] none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
Isai Darby 43:13  Yea, since the day was, I [am] HE, and there is none that delivereth out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
Isai ASV 43:13  Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?
Isai LITV 43:13  Yea, from this day I am He, and no one delivers from My hand. I will work, and who will reverse it?
Isai Geneva15 43:13  Yea, before the day was, I am, and there is none that can deliuer out of mine hand: I will doe it, and who shall let it?
Isai CPDV 43:13  And from the beginning, I am the same. And there is no one who can rescue from my hand. I act, and who can turn it aside?
Isai BBE 43:13  From time long past I am God, and from this day I am he: there is no one who is able to take you out of my hand: when I undertake a thing, by whom will my purpose be changed?
Isai DRC 43:13  And from the beginning I am the same, and there is none that can deliver out of my hind: I will work, and who shall turn it away?
Isai GodsWord 43:13  "From the first day I was the one who did this. No one can rescue people from my power. When I do something, who can undo it?"
Isai JPS 43:13  Yea, since the day was I am He, and there is none that can deliver out of My hand; I will work, and who can reverse it?
Isai KJVPCE 43:13  Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Isai NETfree 43:13  From this day forward I am he; no one can deliver from my power; I will act, and who can prevent it?"
Isai AB 43:13  even from the beginning; and there is none that can deliver out of My hands; I will work, and who shall turn it back?
Isai AFV2020 43:13  Yea, before the day was, I am He; and no one delivers out of My hand; I will work, and who can reverse it?"
Isai NHEB 43:13  Yes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
Isai NETtext 43:13  From this day forward I am he; no one can deliver from my power; I will act, and who can prevent it?"
Isai UKJV 43:13  Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Isai Noyes 43:13  Even from the beginning of time I have been He, And none can rescue from my hand; I undertake, and who can hinder?
Isai KJV 43:13  Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Isai KJVA 43:13  Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Isai AKJV 43:13  Yes, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Isai RLT 43:13  Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
Isai MKJV 43:13  Yea, before the day was, I am He; and no one delivers out of My hand; I will work, and who will reverse it?
Isai YLT 43:13  Even from the day I am He, And there is no deliverer from My hand, I work, and who doth turn it back?
Isai ACV 43:13  Yea, since the day was I am he, and there is none that can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?
Isai VulgSist 43:13  Et ab initio ego ipse, et non est qui de manu mea eruat: operabor, et quis avertet illud?
Isai VulgCont 43:13  Et ab initio ego ipse, et non est qui de manu mea eruat: operabor, et quis avertet illud?
Isai Vulgate 43:13  et ab initio ego ipse et non est qui de manu mea eruat operabor et quis avertet illud
Isai VulgHetz 43:13  Et ab initio ego ipse, et non est qui de manu mea eruat: operabor, et quis avertet illud?
Isai VulgClem 43:13  Et ab initio ego ipse, et non est qui de manu mea eruat. Operabor, et quis avertet illud ?
Isai CzeBKR 43:13  Ještě prvé nežli den byl, já jsem, a není žádného, kdož by vytrhl z ruky mé. Když co dělám, kdo ji odvrátí?
Isai CzeB21 43:13  Dříve než byl den, já jsem. Z mé ruky nikdo nevyrve. Když konám, kdo to vrátí zpět?
Isai CzeCEP 43:13  Já jsem byl dřív než první den a není, kdo by z mých rukou vysvobodil. Kdo zvrátí, co já vykonám?“
Isai CzeCSP 43:13  I od onoho dne já jsem a není, kdo by vyrval z mé ruky. ⌈Budu jednat, a⌉ kdo ji odvrátí?