Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 43:21  This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
Isai NHEBJE 43:21  the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
Isai ABP 43:21  my people whom I procured; the ones [2my virtues 1to describe].
Isai NHEBME 43:21  the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
Isai Rotherha 43:21  A people which I have fashioned for myself, My praise, shall they record.
Isai LEB 43:21  this people whom I formed for myself, so they might ⌞make known⌟ my praise.
Isai RNKJV 43:21  This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
Isai Jubilee2 43:21  This people I have formed for myself; they shall show forth my praise.
Isai Webster 43:21  This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
Isai Darby 43:21  This people have I formed for myself: they shall shew forth my praise.
Isai ASV 43:21  the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
Isai LITV 43:21  The people that I formed for Myself shall declare My praise.
Isai Geneva15 43:21  This people haue I formed for my selfe: they shall shewe foorth my praise.
Isai CPDV 43:21  This is the people whom I have formed for myself. They will speak my praise.
Isai BBE 43:21  Even the people whom I made to be the witnesses of my praise.
Isai DRC 43:21  This people have I formed for myself, they shall shew forth my praise.
Isai GodsWord 43:21  I have formed these people for myself. They will praise me.
Isai JPS 43:21  The people which I formed for Myself, that they might tell of My praise.
Isai KJVPCE 43:21  This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
Isai NETfree 43:21  the people whom I formed for myself, so they might praise me."
Isai AB 43:21  My people whom I have preserved to tell forth My praises.
Isai AFV2020 43:21  This people that I formed for Myself; they shall declare My praise.
Isai NHEB 43:21  the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
Isai NETtext 43:21  the people whom I formed for myself, so they might praise me."
Isai UKJV 43:21  This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
Isai Noyes 43:21  This people, which I have formed for myself Shall make known my praise.
Isai KJV 43:21  This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
Isai KJVA 43:21  This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
Isai AKJV 43:21  This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
Isai RLT 43:21  This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
Isai MKJV 43:21  This people that I formed for Myself; they shall declare My praise.
Isai YLT 43:21  This people I have formed for Myself, My praise they recount.
Isai ACV 43:21  the people whom I formed for myself, that they might set forth my praise.
Isai VulgSist 43:21  Populum istum formavi mihi, laudem meam narrabit.
Isai VulgCont 43:21  Populum istum formavi mihi, laudem meam narrabit.
Isai Vulgate 43:21  populum istum formavi mihi laudem meam narrabit
Isai VulgHetz 43:21  Populum istum formavi mihi, laudem meam narrabit.
Isai VulgClem 43:21  Populum istum formavi mihi : laudem meam narrabit.
Isai CzeBKR 43:21  Lid, kterýž nastrojím sobě, chválu mou vypravovati bude,
Isai CzeB21 43:21  lid, který jsem si vytvořil, aby mou chválu hlásali.
Isai CzeCEP 43:21  Lid, jejž jsem vytvořil pro sebe, ten bude vyprávět o mých chvályhodných činech.“
Isai CzeCSP 43:21  Ten lid jsem utvořil pro sebe: budou vypravovat moji chválu.