Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 44:24  Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things ; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Isai NHEBJE 44:24  Thus says Jehovah, your Redeemer, and he who formed you from the womb: "I am Jehovah, who makes all things; who alone stretches out the heavens; who spreads out the earth by myself;
Isai ABP 44:24  Thus says the lord, the one ransoming you, and the one shaping you from the belly, I am the lord, the one completing all things. I stretched out the heaven alone, and solidified the earth.
Isai NHEBME 44:24  Thus says the Lord, your Redeemer, and he who formed you from the womb: "I am the Lord, who makes all things; who alone stretches out the heavens; who spreads out the earth by myself;
Isai Rotherha 44:24  Thus, saith Yahweh Who hath redeemed thee, Who hath fashioned thee from birth,—I—Yahweh, am the maker of all things, Stretching out the heavens, alone, Spreading forth the earth, of myself;
Isai LEB 44:24  Thus says Yahweh, your redeemer, and he who formed you in the womb: “I am Yahweh, who made everything, who stretched out the heavens alone, who spread out the earth—who was with me?—
Isai RNKJV 44:24  Thus saith יהוה, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am יהוה that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Isai Jubilee2 44:24  Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I [am] the LORD that makes all [things], that stretches forth the heavens alone, that spreads abroad the earth by myself;
Isai Webster 44:24  Thus saith the LORD thy Redeemer, and he that formed thee from the womb, [I am] the LORD that maketh all [things]; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself:
Isai Darby 44:24  Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I [am] Jehovah, the maker of all things; who alone stretched out the heavens, who did spread forth the earth by myself;
Isai ASV 44:24  Thus saith Jehovah, thy Redeemer, and he that formed thee from the womb: I am Jehovah, that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth (who is with me?);
Isai LITV 44:24  So says Jehovah, your Redeemer and your Former from the womb; I am Jehovah who makes all things; stretching out the heavens; I alone, spreading out the earth. Who was with Me,
Isai Geneva15 44:24  Thus sayeth the Lord thy redeemer and he that formed thee from the wombe, I am the Lord, that made all things, that spred out the heauens alone, and stretched out the earth by my selfe.
Isai CPDV 44:24  Thus says the Lord, your Redeemer, and your Maker from the womb: I am the Lord, who makes all things, who alone extends the heavens, who makes the earth firm. And there is no one with me.
Isai BBE 44:24  The Lord, who has taken up your cause, and who gave you life in your mother's body, says, I am the Lord who makes all things; stretching out the heavens by myself, and giving the earth its limits; who was with me?
Isai DRC 44:24  Thus saith the Lord thy redeemer, and thy maker, from the womb: I am the Lord, that make all things, that alone stretch out the heavens, that established the earth, and there is none with me.
Isai GodsWord 44:24  The LORD reclaimed you. He formed you in the womb. This is what the LORD says: I, the LORD, made everything. I stretched out the heavens by myself. I spread out the earth all alone.
Isai JPS 44:24  Thus saith HaShem, thy Redeemer, and He that formed thee from the womb: I am HaShem, that maketh all things; that stretched forth the heavens alone; that spread abroad the earth by Myself;
Isai KJVPCE 44:24  Thus saith the Lord, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the Lord that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Isai NETfree 44:24  This is what the LORD, your protector, says, the one who formed you in the womb: "I am the LORD, who made everything, who alone stretched out the sky, who fashioned the earth all by myself,
Isai AB 44:24  Thus says the Lord that redeems you, and who formed you from the womb: I am the Lord that performs all things; I stretched out the heaven alone, and established the earth.
Isai AFV2020 44:24  Thus says the LORD your Redeemer, and He Who formed you from the womb, "I am the LORD Who makes all things; Who stretches out the heavens alone; Who spreads abroad the earth by Myself;
Isai NHEB 44:24  Thus says the Lord, your Redeemer, and he who formed you from the womb: "I am the Lord, who makes all things; who alone stretches out the heavens; who spreads out the earth by myself;
Isai NETtext 44:24  This is what the LORD, your protector, says, the one who formed you in the womb: "I am the LORD, who made everything, who alone stretched out the sky, who fashioned the earth all by myself,
Isai UKJV 44:24  Thus says the LORD, your redeemer, and he that formed you from the womb, I am the LORD that makes all things; that stretches forth the heavens alone; that spreads abroad the earth by myself;
Isai Noyes 44:24  Thus saith Jehovah, thy Redeemer, Even he that formed thee from the womb; I am Jehovah, who made all things; Who stretched out the heavens alone; Who spread out the earth by myself;
Isai KJV 44:24  Thus saith the Lord, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the Lord that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Isai KJVA 44:24  Thus saith the Lord, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the Lord that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Isai AKJV 44:24  Thus said the LORD, your redeemer, and he that formed you from the womb, I am the LORD that makes all things; that stretches forth the heavens alone; that spreads abroad the earth by myself;
Isai RLT 44:24  Thus saith Yhwh, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am Yhwh that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
Isai MKJV 44:24  So says the LORD, your Redeemer, and He who formed you from the womb, I am the LORD who makes all things; who stretches out the heavens alone; who spreads out the earth; who was with Me?
Isai YLT 44:24  Thus said Jehovah, thy redeemer, And thy framer from the womb: `I am Jehovah, doing all things, Stretching out the heavens by Myself, Spreading out the earth--who is with Me?
Isai ACV 44:24  Thus says Jehovah, thy Redeemer, and he who formed thee from the womb: I am Jehovah, who makes all things, who stretches forth the heavens alone, who spreads abroad the earth (who is with me?),
Isai VulgSist 44:24  Haec dicit Dominus redemptor tuus, et formator tuus ex utero: Ego sum Dominus, faciens omnia, extendens caelos solus, stabiliens terram, et nullus mecum.
Isai VulgCont 44:24  Hæc dicit Dominus Redemptor tuus, et Formator tuus ex utero: Ego sum Dominus, faciens omnia, extendens cælos solus, stabiliens terram, et nullus mecum.
Isai Vulgate 44:24  haec dicit Dominus redemptor tuus et formator tuus ex utero ego sum Dominus faciens omnia extendens caelos solus stabiliens terram et nullus mecum
Isai VulgHetz 44:24  Hæc dicit Dominus redemptor tuus, et formator tuus ex utero: Ego sum Dominus, faciens omnia, extendens cælos solus, stabiliens terram, et nullus mecum.
Isai VulgClem 44:24  Hæc dicit Dominus, redemptor tuus, et formator tuus ex utero : Ego sum Dominus, faciens omnia, extendens cælos solus, stabiliens terram, et nullus mecum ;
Isai CzeBKR 44:24  Takto praví Hospodin vykupitel tvůj, a ten, kterýž tě sformoval hned od života matky: Já Hospodin činím všecko, roztahuji nebesa sám, rozprostírám zemi mocí svou.
Isai CzeB21 44:24  Toto praví Hospodin, který tě vykoupil, který tě v lůnu zformoval: Já jsem Hospodin, který vše působí, který sám roztahuje nebesa, který překlenuje zemi zcela sám,
Isai CzeCEP 44:24  Toto praví Hospodin, tvůj vykupitel, který tě vytvořil v životě matky: „Já jsem Hospodin, já konám všechno: sám nebesa roztahuji, překlenul jsem zemi. Kdo byl se mnou?“
Isai CzeCSP 44:24  Toto praví Hospodin, tvůj vykupitel, a ten, který tě utvářel od lůna matky: Já jsem Hospodin, který činím všechno: Já sám ⌈roztahuji nebesa,⌉ ⌈kdo byl se mnou, když jsem rozprostíral zemi?⌉