Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai AB 51:1  Hearken to Me, you that follow after righteousness, and seek the Lord; look to the solid rock, which you have hewn, and to the hole of the pit which you have dug.
Isai ABP 51:1  Hearken to me! O ones pursuing the just thing, and seeking the lord. Look unto the solid rock! which you quarried, and into the pit of the well which you dug.
Isai ACV 51:1  Hearken to me, ye who follow after righteousness, ye who seek Jehovah. Look to the rock from where ye were hewn, and to the hold of the pit from where ye were dug.
Isai AFV2020 51:1  "Hearken to Me, you who follow after righteousness, you who seek the LORD: Look to the rock from which you were cut, and to the hole of the pit from which you were dug.
Isai AKJV 51:1  Listen to me, you that follow after righteousness, you that seek the LORD: look to the rock from where you are hewn, and to the hole of the pit from where you are dig.
Isai ASV 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock whence ye were hewn, and to the hole of the pit whence ye were digged.
Isai BBE 51:1  Give ear to me, you who are searching for righteousness, who are looking for the Lord: see the rock from which you were cut out, and the hole out of which you were taken.
Isai CPDV 51:1  Listen to me, you who follow what is just and who seek the Lord. Pay attention to the rock from which you have been hewn, and to the walls of the pit from which you have been dug.
Isai DRC 51:1  Give ear to me, you that follow that which is just, and you that seek the Lord: look unto the rock whence you are hewn, and to the hole of the pit from which you are dug out.
Isai Darby 51:1  Hearken unto me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock [whence] ye were hewn, and to the hole of the pit [whence] ye were digged.
Isai Geneva15 51:1  Heare me, ye that follow after righteousnes, and ye that seeke the Lord: looke vnto the rocke, whence ye are hewen, and to the hole of the pit, whence ye are digged.
Isai GodsWord 51:1  Listen to me, you people who pursue what is right and seek the LORD. Look to the rock from which you were cut and to the quarry from which you were dug.
Isai JPS 51:1  Hearken to Me, ye that follow after righteousness, ye that seek HaShem; look unto the rock whence ye were hewn, and to the hole of the pit whence ye were digged.
Isai Jubilee2 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD; look unto the rock [from which] ye are hewn and to the hole of the pit [from which] ye are dug.
Isai KJV 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Isai KJVA 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Isai KJVPCE 51:1  HEARKEN to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Isai LEB 51:1  “Listen to me, you who pursue righteousness, who seek Yahweh. Look to the rock from which you were hewn, and to the excavation of the pit from which you were quarried.
Isai LITV 51:1  Hear Me, pursuers of righteousness, seekers of Jehovah: Look to the rock from which you were cut, and to the hollow of the pit from which you were dug.
Isai MKJV 51:1  Listen to me, pursuers of righteousness; seekers of the LORD: Look to the rock from which you were cut, and to the hole of the pit from which you were dug.
Isai NETfree 51:1  "Listen to me, you who pursue godliness, who seek the LORD! Look at the rock from which you were chiseled, at the quarry from which you were dug!
Isai NETtext 51:1  "Listen to me, you who pursue godliness, who seek the LORD! Look at the rock from which you were chiseled, at the quarry from which you were dug!
Isai NHEB 51:1  "Listen to me, you who follow after righteousness, you who seek the Lord: look to the rock you were cut from, and to the hold of the pit you were dug from.
Isai NHEBJE 51:1  "Listen to me, you who follow after righteousness, you who seek Jehovah: look to the rock you were cut from, and to the hold of the pit you were dug from.
Isai NHEBME 51:1  "Listen to me, you who follow after righteousness, you who seek the Lord: look to the rock you were cut from, and to the hold of the pit you were dug from.
Isai Noyes 51:1  Hearken to me, ye that pursue righteousness. Ye that seek Jehovah! Look to the rock whence ye were hewn, To the pit-quarry whence ye were digged!
Isai RLT 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek Yhwh: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Isai RNKJV 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek יהוה: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
Isai RWebster 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look to the rock from which ye are hewn, and to the hole of the pit from which ye are dug.
Isai Rotherha 51:1  Hearken unto me, Ye that pursue righteousness, Ye that seek Yahweh,—Look well unto the rock whence ye were hewn, And unto the quarry whence ye were digged:
Isai UKJV 51:1  Hearken to me, all of you that follow after righteousness, all of you that seek the LORD: look unto the rock whence all of you are hewn, and to the hole of the pit whence all of you are dug.
Isai Webster 51:1  Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look to the rock [whence] ye are hewn, and to the hole of the pit [whence] ye are digged.
Isai YLT 51:1  Hearken unto Me, ye pursuing righteousness, Seeking Jehovah, Look attentively unto the rock--ye have been hewn, And unto the hole of the pit--ye have been digged.
Isai VulgClem 51:1  Audite me, qui sequimini quod justum est, et quæritis Dominum ; attendite ad petram unde excisi estis, et ad cavernam laci de qua præcisi estis.
Isai VulgCont 51:1  Audite me qui sequimini quod iustum est, et quæritis Dominum: attendite ad petram unde excisi estis, et ad cavernam laci, de qua præcisi estis.
Isai VulgHetz 51:1  Audite me qui sequimini quod iustum est, et quæritis Dominum: attendite ad petram unde excisi estis, et ad cavernam laci, de qua præcisi estis.
Isai VulgSist 51:1  Audite me qui sequimini quod iustum est, et quaeritis Dominum: attendite ad petram unde excisi estis, et ad cavernam laci, de qua praecisi estis.
Isai Vulgate 51:1  audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis Dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi estis
Isai CzeB21 51:1  Poslouchejte mě, kdo jdete za spravedlností, vy, kdo Hospodina hledáte: Pohleďte na skálu, z níž jste vytesáni, na hlubokou jámu, z níž vykopáni jste.
Isai CzeBKR 51:1  Poslouchejte mne, následovníci spravedlnosti, kteříž hledáte Hospodina, pohleďte na skálu, odkudž vyťati jste, a na hlubokost jámy, z níž vykopáni jste.
Isai CzeCEP 51:1  Slyšte mě, kdo usilujete o spravedlnost, kdo hledáte Hospodina. Pohleďte na skálu, z níž jste vytesáni, na hlubokou jámu, z níž jste vykopáni.
Isai CzeCSP 51:1  Poslechněte mě, kdo usilujete o spravedlnost a hledáte Hospodina: Pohleďte na skálu, z níž jste vytesáni, a na hlubokou jámu, z níž jste vykopáni.