Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 51:15  But I am the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
Isai NHEBJE 51:15  For I am Jehovah your God, who stirs up the sea, so that its waves roar: Jehovah of hosts is his name.
Isai ABP 51:15  For I am your God, the one disturbing the sea, and resounding its waves. The lord of Hosts is my name.
Isai NHEBME 51:15  For I am the Lord your God, who stirs up the sea, so that its waves roar: the Lord of hosts is his name.
Isai Rotherha 51:15  But, I—Yahweh, am thy God, Who threw into commotion the sea And the waves thereof roared,—Yahweh of hosts, is his name.
Isai LEB 51:15  For I am Yahweh, your God, who stirs up the sea, ⌞so that⌟ its waves roar; Yahweh of hosts is his name.
Isai RNKJV 51:15  But I am יהוה thy Elohim, that divided the sea, whose waves roared: יהוה of hosts is his name.
Isai Jubilee2 51:15  And I [am] the LORD thy God that divides the sea and the waves roar; I am thy God; the LORD of the hosts [is] his name.
Isai Webster 51:15  But I [am] the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts [is] his name.
Isai Darby 51:15  And I am Jehovah thyGod, who raiseth the sea, so that its waves roar: Jehovah of hosts is his name.
Isai ASV 51:15  For I am Jehovah thy God, who stirreth up the sea, so that the waves thereof roar: Jehovah of hosts is his name.
Isai LITV 51:15  But I am Jehovah your God, stirring up the sea and a making its waves roar; Jehovah of Hosts is His name.
Isai Geneva15 51:15  And I am the Lord thy God that deuided the Sea, when his waues roared: the Lord of hostes is his Name.
Isai CPDV 51:15  But I am the Lord, your God, who stirs up the sea, and who makes the waves swell. The Lord of hosts is my name.
Isai BBE 51:15  For I am the Lord your God, who makes the sea calm when its waves are thundering: the Lord of armies is his name.
Isai DRC 51:15  But I am the Lord thy God, who trouble the sea, and the waves thereof swell: the Lord of hosts is my name.
Isai GodsWord 51:15  I am the LORD your God who stirs up the sea and makes its waves roar. My name is the LORD of Armies.
Isai JPS 51:15  For I am HaShem thy G-d, who stirreth up the sea, that the waves thereof roar; HaShem of hosts is His name.
Isai KJVPCE 51:15  But I am the Lord thy God, that divided the sea, whose waves roared: The Lord of hosts is his name.
Isai NETfree 51:15  I am the LORD your God, who churns up the sea so that its waves surge. The LORD who commands armies is his name!
Isai AB 51:15  for I am your God, that troubles the sea, and causes its waves to roar; the Lord of hosts is My name.
Isai AFV2020 51:15  But I am the LORD your God, Who divided the sea, so that its waves roared (the LORD of hosts is His name).
Isai NHEB 51:15  For I am the Lord your God, who stirs up the sea, so that its waves roar: the Lord of hosts is his name.
Isai NETtext 51:15  I am the LORD your God, who churns up the sea so that its waves surge. The LORD who commands armies is his name!
Isai UKJV 51:15  But I am the LORD your God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
Isai Noyes 51:15  For I am Jehovah thy God, That rebuketh the sea when his waves roar; Jehovah of hosts is his name.
Isai KJV 51:15  But I am the Lord thy God, that divided the sea, whose waves roared: The Lord of hosts is his name.
Isai KJVA 51:15  But I am the Lord thy God, that divided the sea, whose waves roared: The Lord of hosts is his name.
Isai AKJV 51:15  But I am the LORD your God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts is his name.
Isai RLT 51:15  But I am Yhwh thy God, that divided the sea, whose waves roared: Yhwh of Armies is his name.
Isai MKJV 51:15  But I am the LORD your God, who divided the sea, and its waves roared; the LORD of hosts is His name.
Isai YLT 51:15  And I am Jehovah thy God, Quieting the sea, when its billows roar, Jehovah of Hosts is His name.
Isai ACV 51:15  For I am Jehovah thy God, who stirs up the sea so that the waves of it roar. Jehovah of hosts is his name.
Isai VulgSist 51:15  Ego autem sum Dominus Deus tuus, qui conturbo mare, et intumescunt fluctus eius: Dominus exercituum nomen meum.
Isai VulgCont 51:15  Ego autem sum Dominus Deus tuus, qui conturbo mare, et intumescunt fluctus eius: Dominus exercituum nomen meum.
Isai Vulgate 51:15  ego autem sum Dominus Deus tuus qui conturbo mare et intumescunt fluctus eius Dominus exercituum nomen meum
Isai VulgHetz 51:15  Ego autem sum Dominus Deus tuus, qui conturbo mare, et intumescunt fluctus eius: Dominus exercituum nomen meum.
Isai VulgClem 51:15  Ego autem sum Dominus Deus tuus, qui conturbo mare, et intumescunt fluctus ejus : Dominus exercituum nomen meum.
Isai CzeBKR 51:15  Jáť jsem zajisté Hospodin Bůh tvůj, kterýž rozděluje moře, jehož vlny zvuk vydávají. Hospodin zástupů jest jméno mé,
Isai CzeB21 51:15  Já jsem Hospodin, tvůj Bůh, jenž vzdouvá moře, až jeho vlny řvou – mám jméno Hospodin zástupů.
Isai CzeCEP 51:15  „Já Hospodin, tvůj Bůh, vzdouvám moře, až jeho vlny hlučí. - Hospodin zástupů je jeho jméno. -
Isai CzeCSP 51:15  Já jsem Hospodin, tvůj Bůh, který vzdouvá moře, až jeho vlny burácejí -- jeho jméno je Hospodin zástupů: