Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 53:3  He is despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai NHEBJE 53:3  He was despised, and rejected by men; a man of sorrows, and familiar with suffering; as one from whom men hide their face, and we despised him and we did not value him.
Isai ABP 53:3  But his appearance was without honor, and wanting by sons of men. A man [2for 3calamity 1being], and knowing how to bear infirmity. For he turned his face; he was dishonored and was not considered.
Isai NHEBME 53:3  He was despised, and rejected by men; a man of sorrows, and familiar with suffering; as one from whom men hide their face, and we despised him and we did not value him.
Isai Rotherha 53:3  Despised was he, and forsaken of men, Man of pains and familiar with sickness,—Yea, like one from whom the face is hidden, Despised, and we esteemed him not.
Isai LEB 53:3  He was despised and rejected by men, a man of suffering, and acquainted with sickness, and like ⌞one from whom others hide their faces⌟, he was despised, and we did not hold him in high regard.
Isai RNKJV 53:3  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai Jubilee2 53:3  He is despised and rejected among men; a man of sorrows, and acquainted with weakness; and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai Webster 53:3  He is despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were [our] faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai Darby 53:3  He is despised and left alone of men; a man of sorrows, and acquainted with grief, and like one from whom [men] hide their faces; — despised, and we esteemed him not.
Isai ASV 53:3  He was despised, and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and as one from whom men hide their face he was despised; and we esteemed him not.
Isai LITV 53:3  He is despised and abandoned of men, a Man of pains, and acquainted with sickness. And as it were hiding our faces from Him, He being despised, and we did not value Him.
Isai Geneva15 53:3  He is despised and reiected of men: he is a man full of sorowes and hath experience of infirmities: we hidde as it were our faces from him: he was despised and we esteemed him not.
Isai CPDV 53:3  He is despised and the least among men, a man of sorrows who knows infirmity. And his countenance was hidden and despised. Because of this, we did not esteem him.
Isai BBE 53:3  Men made sport of him, turning away from him; he was a man of sorrows, marked by disease; and like one from whom men's faces are turned away, he was looked down on, and we put no value on him.
Isai DRC 53:3  Despised, and the most abject of men, a man of sorrows, and acquainted with infirmity: and his look was as it were hidden and despised, whereupon we esteemed him not.
Isai GodsWord 53:3  He was despised and rejected by people. He was a man of sorrows, familiar with suffering. He was despised like one from whom people turn their faces, and we didn't consider him to be worth anything.
Isai JPS 53:3  He was despised, and forsaken of men, a man of pains, and acquainted with disease, and as one from whom men hide their face: he was despised, and we esteemed him not.
Isai KJVPCE 53:3  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai NETfree 53:3  He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.
Isai AB 53:3  But His form was ignoble, and inferior to that of the children of men; He was a man in suffering, and acquainted with the bearing of sickness, for His face has turned from us; He was dishonored, and not esteemed.
Isai AFV2020 53:3  He is despised and rejected of men; a Man of sorrows, and acquainted with grief; and we hid as it were our faces from Him, He was despised, and we esteemed Him not.
Isai NHEB 53:3  He was despised, and rejected by men; a man of sorrows, and familiar with suffering; as one from whom men hide their face, and we despised him and we did not value him.
Isai NETtext 53:3  He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.
Isai UKJV 53:3  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai Noyes 53:3  He was despised, and forsaken of men, A man of sorrows, and acquainted with disease; As one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed him not.
Isai KJV 53:3  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai KJVA 53:3  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai AKJV 53:3  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai RLT 53:3  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.
Isai MKJV 53:3  He is despised and rejected of men; a Man of sorrows, and acquainted with grief; and as it were a hiding of faces from Him, He being despised, and we esteemed Him not.
Isai YLT 53:3  He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.
Isai ACV 53:3  He was despised, and rejected by men, a man of sorrows, and acquainted with grief. And as him from whom men hide their face he was despised, and we esteemed him not.
Isai VulgSist 53:3  Despectum, et novissimum virorum, virum dolorum, et scientem infirmitatem: et quasi absconditus vultus eius et despectus, unde nec reputavimus eum.
Isai VulgCont 53:3  Despectum, et novissimum virorum, virum dolorum, et scientem infirmitatem: et quasi absconditus vultus eius et despectus, unde nec reputavimus eum.
Isai Vulgate 53:3  despectum et novissimum virorum virum dolorum et scientem infirmitatem et quasi absconditus vultus eius et despectus unde nec reputavimus eum
Isai VulgHetz 53:3  Despectum, et novissimum virorum, virum dolorum, et scientem infirmitatem: et quasi absconditus vultus eius et despectus, unde nec reputavimus eum.
Isai VulgClem 53:3  despectum, et novissimum virorum, virum dolorum, et scientem infirmitatem, et quasi absconditus vultus ejus et despectus, unde nec reputavimus eum.
Isai CzeBKR 53:3  Nejpohrdanější zajisté a nejopovrženější byl z lidí, muž bolestí, a kterýž zkusil nemocí, a jako ukrývající tvář svou; nejpohrdanější, pročež jsme ho za nic nevážili.
Isai CzeB21 53:3  Opovržený a opuštěný lidmi, muž utrpení a znalý bolestí, jako ten, před kterým tvář si zakrývají, opovržený – proč bychom si ho všímali?
Isai CzeCEP 53:3  Byl v opovržení, kdekdo se ho zřekl, muž plný bolesti, zkoušený nemocemi, jako ten, před nímž si člověk zakryje tvář, tak opovržený, že jsme si ho nevážili.
Isai CzeCSP 53:3  Opovržený a ⌈lidmi zavržený,⌉ muž bolestí, který znal nemoci; ⌈jako někdo, před nímž člověk skryje tvář⌉ -- všemi opovržený, takže jsme si ho nevážili.