Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 53:4  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten by God, and afflicted.
Isai NHEBJE 53:4  Surely he has borne our sufferings, and carried our sorrows; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.
Isai ABP 53:4  This one [2our sins 1bore], and on account of us he was grieved. And we considered him to be for misery, and for calamity by God, and for ill treatment.
Isai NHEBME 53:4  Surely he has borne our sufferings, and carried our sorrows; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.
Isai Rotherha 53:4  Yet surely, our sicknesses, he, carried, And, as for our pains, he bare the burden of them,—But, we, accounted him stricken. Smitten of God and humbled,
Isai LEB 53:4  However, he was the one who lifted up our sicknesses, and he carried our pain, yet we ourselves assumed him stricken, struck down by God and afflicted.
Isai RNKJV 53:4  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of Elohim, and afflicted.
Isai Jubilee2 53:4  Surely he has borne our sicknesses and suffered our pain: and we considered him stricken, smitten of God, and cast down.
Isai Webster 53:4  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten by God, and afflicted.
Isai Darby 53:4  Surely he hath borne our griefs and carried our sorrows; and we, we did regard him stricken, smitten ofGod, and afflicted.
Isai ASV 53:4  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows; yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai LITV 53:4  Surely He has borne our sicknesses, and He carried our pain; yet we esteemed Him plagued, smitten by God, and afflicted.
Isai Geneva15 53:4  Surely hee hath borne our infirmities, and caried our sorowes: yet wee did iudge him, as plagued, and smitten of God, and humbled.
Isai CPDV 53:4  Truly, he has taken away our weaknesses, and he himself has carried our sorrows. And we thought of him as if he were a leper, or as if he had been struck by God and humiliated.
Isai BBE 53:4  But it was our pain he took, and our diseases were put on him: while to us he seemed as one diseased, on whom God's punishment had come.
Isai DRC 53:4  Surely he hath borne our infirmities and carried our sorrows: and we have thought him as it were a leper, and as one struck by God and afflicted.
Isai GodsWord 53:4  He certainly has taken upon himself our suffering and carried our sorrows, but we thought that God had wounded him, beat him, and punished him.
Isai JPS 53:4  Surely our diseases he did bear, and our pains he carried; whereas we did esteem him stricken, smitten of G-d, and afflicted.
Isai KJVPCE 53:4  ¶ Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai NETfree 53:4  But he lifted up our illnesses, he carried our pain; even though we thought he was being punished, attacked by God, and afflicted for something he had done.
Isai AB 53:4  He bears our sins, and is pained for us; yet we accounted Him to be in trouble, and in suffering, and in affliction.
Isai AFV2020 53:4  Surely He has borne our infirmities, and carried our sorrows; yet we esteemed Him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai NHEB 53:4  Surely he has borne our sufferings, and carried our sorrows; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted.
Isai NETtext 53:4  But he lifted up our illnesses, he carried our pain; even though we thought he was being punished, attacked by God, and afflicted for something he had done.
Isai UKJV 53:4  Surely he has borne our sicknesses, and carried our pains: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai Noyes 53:4  But he bore our diseases, And carried our pains, And we esteemed him stricken from above, Smitten of God, and afflicted.
Isai KJV 53:4  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai KJVA 53:4  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai AKJV 53:4  Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai RLT 53:4  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai MKJV 53:4  Surely He has borne our griefs, and carried our sorrows; yet we esteemed Him stricken, smitten of God, and afflicted.
Isai YLT 53:4  Surely our sicknesses he hath borne, And our pains--he hath carried them, And we--we have esteemed him plagued, Smitten of God, and afflicted.
Isai ACV 53:4  Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows. Yet we esteemed him stricken, smitten by God, and afflicted.
Isai VulgSist 53:4  Vere languores nostros ipse tulit, et dolores nostros ipse portavit: et nos putavimus eum quasi leprosum, et percussum a Deo et humiliatum.
Isai VulgCont 53:4  Vere languores nostros ipse tulit, et dolores nostros ipse portavit: et nos putavimus eum quasi leprosum, et percussum a Deo et humiliatum.
Isai Vulgate 53:4  vere languores nostros ipse tulit et dolores nostros ipse portavit et nos putavimus eum quasi leprosum et percussum a Deo et humiliatum
Isai VulgHetz 53:4  Vere languores nostros ipse tulit, et dolores nostros ipse portavit: et nos putavimus eum quasi leprosum, et percussum a Deo et humiliatum.
Isai VulgClem 53:4  Vere languores nostros ipse tulit, et dolores nostros ipse portavit ; et nos putavimus eum quasi leprosum, et percussum a Deo, et humiliatum.
Isai CzeBKR 53:4  Ještotě on nemoci naše vzal, a bolesti naše vlastní on nesl, my však domnívali jsme se, že jest raněn, a ubit od Boha, i strápen.
Isai CzeB21 53:4  Bolesti, jež nesl, však byly naše, naše utrpení vzal na sebe! My jsme se ale domnívali, že je od Boha trestán, bit a pokořen.
Isai CzeCEP 53:4  Byly to však naše nemoci, jež nesl, naše bolesti na sebe vzal, ale domnívali jsme se, že je raněn, ubit od Boha a pokořen.
Isai CzeCSP 53:4  Jenže to byly naše nemoci, které snášel, a naše bolesti, které nesl; a my jsme si o něm mysleli, že je zasažen a ubit Bohem a zkrušen.